Speed in the up (positive) or down (negative) vertical direction.
Velocità verso l'alto (positiva) o verso il basso (negativa) — Attuale, massima e minima.<xliff:g xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
</xliff:g> Nota: può essere ritardato rispetto al tempo reale, a causa di ritardi dei filtri digitali.
Slope (gradient), a number describing terrain tilt where zero is horizontal. Higher number means steeper ascent, and negative is for descent.
Pendenza (gradiente), numero che descrive l'inclinazione del terreno dove zero è orizzontale. Un numero più alto indica una salita più ripida, un numero negativo indica discesa.<xliff:g xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
</xliff:g> Nota: può essere ritardato rispetto al tempo reale di un minuto circa, a causa di ritardi dei filtri digitali.
Altezza sopra il livello del mare (id geografico) — Attuale, massimo e minimo.<xliff:g xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
</xliff:g> Nota: può essere ritardato rispetto al tempo reale, a causa di ritardi dei filtri digitali.
Area di resistenza aerodinamica: <xliff:g xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%1$s
</xliff:g>Resistenza al rotolamento: <xliff:g xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%2$s</xliff:g> %1$s Resistenza al rotolamento: %2$s
Apri la pagina di scaricamento in viewfinderpanoramas.org Uso: estrai i file .hgt dall'archivio scaricato e salvali nella stessa cartella in cui si trova il file della mappa fuori linea (non usare sotto-cartelle separate).
Mapsforge vector (.map) and Rmaps raster (.sqlitedb) maps are supported. Available at download.mapsforge.org.
Sono supportate le mappe vettoriali Mapsforge (.map) e raster Rmaps (.sqlitedb). Disponibili all'indirizzo download.mapsforge.org Uso: seleziona la mappa scaricata con l'opzione sopra.
Sensor properties are managed per profile. Properties here are managed for the currently active profile only (%1$s).
Le proprietà dei sensori sono gestitie per profilo. Le proprietà presenti qui sono gestite solo per il profilo attualmente attivo (<xliff:g xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" id="profile_name">%1$s</xliff:g>%1$s).
Connecting to a cloud service makes it easier for you to upload and share your tracks with others. We'll never post anything without your permission.
La connessione a un servizio cloud rende più semplice il caricamento e la condivisione dei tuoi percorsi con gli altri.<xliff:g xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
</xliff:g> Non pubblicheremo mai nulla senza il tuo permesso.
This permission is needed for the app to function properly. It can be granted in the App permissions settings page. Go there now?
Per il corretto funzionamento dell'app è necessario questo permesso, attivabile nella pagina delle impostazioni dei permessi.<xliff:g xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
</xliff:g> Andare alla pagina ora?
The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings. Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
Per salvare o ripristinare i tuoi percorsi e le impostazioni, l'app deve accedere alla memoria.<xliff:g xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
</xliff:g> Se non concedi il permesso non potrai visualizzare la cronologia dei percorsi o condividerli e potresti perdere i tuoi dati.
Location permission is needed to find Bluetooth devices. No Bluetooth devices will be found if the permission is rejected.
È necessario il permesso per la Posizione per individuare dispositivi Bluetooth.<xliff:g xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
</xliff:g>Se tale Se il permesso vieneè negato, non saverrà individuato alcun dispositivo Bluetooth.
<xliff:g xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> </xliff:g>Nota: può essere ritardato rispetto al tempo reale, a causa di ritardi dei filtri digitali.