Translation

dialog_fenceguard_update_title
English
Key English Azerbaijani
dialog_default_color_text This will load the default colors. Are you sure? Bu, standart rəngləri yükləyəcək. Sən əminsən?
dialog_defaultConfirmation Are you sure? Sən əminsən?
dialog_volume_bell_text Bell zəng
dialog_volume_roaring_text AVAS AVAS
dialog_volume_effects_text Effects Effektlər
dialog_volume_tallies_text Tallies Tally
dialog_volume_alarms_text Alarms Siqnallar
dialog_volume_speech_text Speech Nitq
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. Qeyd: Ümumi səs səviyyəsini tənzimləmək üçün cihazınızda səs səviyyəsi düymələrindən istifadə edin.
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity Avtomatik zəng həssaslığı
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Sarsıntı həssaslığı
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_add_title Add fence Çit əlavə edin
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: Yeni bir hasar adlandırın:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. Qeydə alınmış treklərə məruz qalmamaq üçün cari yerinizin ətrafında hasar qaldırılacaq.
dialog_fenceguard_update_title Update fence Hasar yeniləyin
dialog_fenceguard_update_text Fence name: Çitin adı:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. Məkanınızın ətrafında qaldırılmış hasar onu qeydə alınmış treklərə məruz qalmaqdan qoruyur.
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence Hasar çıxarın
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Hasarın sökülməsinə əminsiniz?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Hasarın %1$s sökülməsinə əminsinizmi?
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Məsafə %1$.3f %2$s
Müddət %3$s
(%4$s)

Trek çox qısa görünür. Bu trek yadda saxlanılsın?
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Xəbərdarlıq: İzləmə aktivdir və dayandırılacaq.
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Profili silmək
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Xəbərdarlıq: Bu, profil parametrlərini və ümumi məlumatı siləcək. Saxlanmış treklər toxunulmaz qalacaq.

Profil %1$s silinsin?
dialogProfileAddTitle New profile Yeni profil
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Yeni profilin parametrləri hazırda aktiv profildən kopyalanacaq
dialogProfileEditTitle Edit profile Profilə düzəliş et
dialogProfileEditTotals Totals: Cəmi:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Profil cəmi sıfırlansın?
Key English Azerbaijani
dialog_defaultConfirmation Are you sure? Sən əminsən?
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Xəbərdarlıq: İzləmə aktivdir və dayandırılacaq.
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Çit əlavə edin
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: Yeni bir hasar adlandırın:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. Qeydə alınmış treklərə məruz qalmamaq üçün cari yerinizin ətrafında hasar qaldırılacaq.
dialog_fenceguard_add_title Add fence Çit əlavə edin
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Hasarın sökülməsinə əminsiniz?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Hasarın %1$s sökülməsinə əminsinizmi?
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence Hasar çıxarın
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Hasar yeniləyin
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Hasar çıxarın
dialog_fenceguard_update_text Fence name: Çitin adı:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. Məkanınızın ətrafında qaldırılmış hasar onu qeydə alınmış treklərə məruz qalmaqdan qoruyur.
dialog_fenceguard_update_title Update fence Hasar yeniləyin
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Məsafə %1$.3f %2$s
Müddət %3$s
(%4$s)

Trek çox qısa görünür. Bu trek yadda saxlanılsın?
dialog_volume_alarms_text Alarms Siqnallar
dialog_volume_bell_text Bell zəng
dialog_volume_effects_text Effects Effektlər
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. Qeyd: Ümumi səs səviyyəsini tənzimləmək üçün cihazınızda səs səviyyəsi düymələrindən istifadə edin.
dialog_volume_roaring_text AVAS AVAS
dialog_volume_speech_text Speech Nitq
dialog_volume_tallies_text Tallies Tally
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. Tətbiqin daxili Addım Detektoru sensorundan istifadə etməsi və hərəkət aşkar edildikdə digər faydalı hərəkətləri yerinə yetirməsi üçün icazə tələb olunur.
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Fiziki fəaliyyət icazəsi
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Barometrik Hündürlük yalnız açıq havada işləyir.

Bəzi nəqliyyat vasitələri və təyyarələr kimi qapalı və ya kondisionerli yerlərdə istifadə etməyin.
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Xəbərdarlıq
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
Barometrik Hündürlük GPS hündürlüyü ilə uyğunsuzluğa görə məcburi olaraq söndürüldü!

Zəhmət olmasa qapalı və ya kondisionerli yerlərdə istifadə etməyin!
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Barometrik hündürlük problemi
Component Translation Difference to current string
This translation Needs editing Urban Biker/Strings
The following string has different context, but the same source.
Needs editing Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsAzerbaijani

a year ago
User avatar None

New source string

Urban Biker / StringsAzerbaijani

New source string 5 years ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Hasar yeniləyin".

Fix string

Reset

Glossary

English Azerbaijani
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialog_fenceguard_update_title
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-az.xml, string 266