Translation

pref_speechProfileName_title
English
Key English Bulgarian
pref_flashlightAutoPocketMode_title Pocket mode Джобен режим
pref_flashlightAutoPocketMode_summary Use proximity sensor to keep the flashlight off while not needed Използвайте сензор за близост за да държите фенерчето изключено, когато не е нужно
pref_flashlightBlinkMode_title Mode Режим
pref_flashlightBlinkMode_summary @null
pref_flashlightBlinkMode_dialogTitle Flashlight flickering Мигането на фенерчето
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_title Button toggle Бутон за превключване
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_summary Toggle flickering mode with a button click while the flashlight is turned on Включи мигащият режим с клик върху бутон докато фенерчето е включено
pref_haptic_feedback_title Vibrate on touch Вибриране при докосване
pref_haptic_feedback_summary @null
pref_haptic_feedback_intensity_title Vibration intensity Интензивност на вибрацията
pref_haptic_feedback_intensity_summary @null
pref_soundsMasterSwitch_title All sounds Всички звуци
pref_soundsMasterSwitch_summary @null
pref_speechMasterSwitch_title Enable Активиране
pref_speechMasterSwitch_summary @null
pref_speechProfileName_title Profile name Профилно име
pref_speechProfileName_summary (All profiles) Speak profile name on profile switch (Всички профили) Изговорете името на профила на превключвателя на профила
pref_speechTrackingStatus_title Tracking Проследяване
pref_speechTrackingStatus_summary Speak when tracking starts, stops, and pauses Говор, когато проследяването започне, спре и направи пауза
pref_speechAutoPause_title Auto pause Автоматична пауза
pref_speechAutoPause_summary Speak on automatic pause and resume detection Говор при автоматична пауза и възобновяване на проследяването
pref_speechGnssStatus_title GPS GPS
pref_speechGnssStatus_summary Speak on GPS status change (good, bad) Говор при промяна на GPS статуса (добър, лош)
pref_speechTallies_title Tallies Сметки
pref_speechTallies_summary Speak tallies Говорете суми
pref_speechToasts_title Short notes Кратки бележки
pref_speechToasts_summary Speak various short info notes Изговаряйте различни кратки информационни бележки
pref_speechCountdown_title Countdown обратно броене
pref_speechCountdown_summary Speak countdown Изговорете обратното броене
pref_speechNavigation_title Navigation Навигация
pref_speechNavigation_summary Speak navigation Изговаряне на навигацията
Key English Bulgarian
pref_soundeffects_tally_value_summary Every %1$s %2$s Всеки %1$s %2$s
pref_soundeffects_title Enable Активиране
pref_soundsMasterSwitch_summary @null
pref_soundsMasterSwitch_title All sounds Всички звуци
pref_speechAutoPause_summary Speak on automatic pause and resume detection Говор при автоматична пауза и възобновяване на проследяването
pref_speechAutoPause_title Auto pause Автоматична пауза
pref_speechCountdown_summary Speak countdown Изговорете обратното броене
pref_speechCountdown_title Countdown обратно броене
pref_speechGnssStatus_summary Speak on GPS status change (good, bad) Говор при промяна на GPS статуса (добър, лош)
pref_speechGnssStatus_title GPS GPS
pref_speechMasterSwitch_summary @null
pref_speechMasterSwitch_title Enable Активиране
pref_speechNavigation_summary Speak navigation Изговаряне на навигацията
pref_speechNavigation_title Navigation Навигация
pref_speechProfileName_summary (All profiles) Speak profile name on profile switch (Всички профили) Изговорете името на профила на превключвателя на профила
pref_speechProfileName_title Profile name Профилно име
pref_speechTallies_summary Speak tallies Говорете суми
pref_speechTallies_title Tallies Сметки
pref_speechToasts_summary Speak various short info notes Изговаряйте различни кратки информационни бележки
pref_speechToasts_title Short notes Кратки бележки
pref_speechTrackingStatus_summary Speak when tracking starts, stops, and pauses Говор, когато проследяването започне, спре и направи пауза
pref_speechTrackingStatus_title Tracking Проследяване
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Всички профили) Преизчислете скоростта от разстояния, не използвайте директно GPS стойността. Това може да осигури по-стабилни показания на скоростта спрямо стойностите на GPS (доплер). По подразбиране е ИЗКЛ.
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Преизчисляване на скоростта
pref_speedo_display_mode_dialog_title Speedo appearance Външен вид на скоростомера
pref_speedo_display_mode_entries_0 Graphic & Digital Графични и цифрови
pref_speedo_display_mode_entries_1 Graphic Графичен
pref_speedo_display_mode_entries_2 Digital Дигитален
pref_text_automatic Automatic Автоматично
pref_text_max Max Макс

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsBulgarian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Профилно име".

Fix string

Reset

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_speechProfileName_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-bg.xml, string 1136