Translation

dialogBaroAltitudePromptMessage
English
Key English Catalan
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Avís: aquesta acció no es pot desfer.

Vols suprimir la pista %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Reprèn la pista
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. El seguiment està actiu. Si us plau, apagueu o pauseu el GPS primer.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. El perfil de destinació %1$s no està en blanc. Si us plau, primer reinicieu.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? El perfil actiu es canviarà de %1$s a %2$s. Continuar?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? El perfil %1$s que ha creat aquesta pista ja no existeix. Reprendre al perfil actual %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? La pista es reprendrà al perfil %1$s. Continuar?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. S'ha produït algun error. Siusplau torna-ho a provar.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Es reprèn, espereu…
dialogTracksShareTitle Share tracks Compartir pistes
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. S'ha produït algun error. Siusplau torna-ho a provar.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. No es poden compartir més de 100 cançons alhora.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off La ubicació està desactivada
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
No podreu utilitzar la majoria de les funcions d'aquesta aplicació sense la ubicació.

Si us plau, assegureu-vos que la ubicació estigui activada i establerta en el mode "Alta precisió".

Obre la configuració d'ubicació ara?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problema d'altitud baromètrica
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
L'altitud baromètrica s'ha desactivat per la força a causa de la discrepància amb l'altitud del GPS.

Si us plau, no l'utilitzeu en espais tancats o amb aire condicionat!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Avís
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
L'altitud baromètrica només funciona a l'aire lliure.

No l'utilitzeu en espais tancats o amb aire condicionat com alguns vehicles i avions.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Avís
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
El termòmetre depèn de la temperatura de l'aire exterior per a la precisió.

No l'utilitzeu en espais tancats o amb aire condicionat com alguns vehicles i avions.
dialogResetTitle Finish Acabar
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Deseu aquesta pista i prepareu-ne una de nova?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? No s'ha gravat cap pista. Restablir els comptadors ara?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Mode mirall HUD
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automàtic
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Retrat
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Paisatge
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Retrat (revers)
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Paisatge (revers)
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Brillantor
dialogScreenAutoTheme Auto theme Tema automàtic
Key English Catalan
dialog_fenceguard_update_text Fence name: Nom de la tanca:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. La tanca aixecada al voltant de la vostra ubicació la protegeix de ser exposada a les pistes enregistrades.
dialog_fenceguard_update_title Update fence Actualitzar la tanca
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Distància %1$.3f %2$s
Durada %3$s
(%4$s)

El recorregut sembla molt curt. Vols desar aquesta pista?
dialog_volume_alarms_text Alarms Alarmes
dialog_volume_bell_text Bell timbre
dialog_volume_effects_text Effects Efectes
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. Nota: utilitzeu els botons de volum del dispositiu per ajustar el volum general del so.
dialog_volume_roaring_text AVAS AVAS
dialog_volume_speech_text Speech Discurs
dialog_volume_tallies_text Tallies Comptes
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. Es necessita permís perquè l'aplicació pugui utilitzar el sensor Step Detector integrat i realitzar altres accions útils quan es detecti moviment.
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Autorització d'activitat física
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
L'altitud baromètrica només funciona a l'aire lliure.

No l'utilitzeu en espais tancats o amb aire condicionat com alguns vehicles i avions.
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Avís
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
L'altitud baromètrica s'ha desactivat per la força a causa de la discrepància amb l'altitud del GPS.

Si us plau, no l'utilitzeu en espais tancats o amb aire condicionat!
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problema d'altitud baromètrica
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. Cal permís perquè l'aplicació pugui trobar sensors sense fils i connectar-s'hi.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Permís Bluetooth
dialogButtonRateOnPlayStore Rate on Play Store Tarifa a Play Store
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. Cal permís perquè l'aplicació pugui activar la llanterna.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Permís de càmera
dialogChartDataTypesTitle Chart types Tipus de gràfics
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? Vols desconnectar aquest compte?
dialogCopyingMessage Copying… S'està copiant…
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Aquesta funció permet que l'aplicació llegeixi pistes d'una carpeta que trieu, a més de la carpeta de pistes principal, la ubicació de la qual ha canviat recentment.

Aquestes pistes són només de lectura: es poden veure i compartir, però no es poden editar, reprendre ni suprimir.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogEnergyParamsBmr Basal metabolic rate (BMR) Taxa metabòlica basal (BMR)
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Eficiència tèrmica global (η)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Paràmetres energètics

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsCatalan

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "L'altitud baromètrica s'ha desactivat per la força a causa de la discrepància amb l'altitud del GPS. Si us plau, no l'utilitzeu en espais tancats o amb aire condicionat!".

Fix string

Reset

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogBaroAltitudePromptMessage
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-ca.xml, string 301