Translation

pref_digital_font_summary
English
Key English Catalan (Andorra)
pref_obey_audio_focus_disable_title Disable audio focus Desactiva el focus de so
pref_obey_audio_focus_disable_summary Continue producing sounds even if audio focus is lost (by system notification or another app) Continua emetent sons fins i tot si es perd el focus d'àudio (per a notificacions del sistema o d'altres app)
pref_audio_force_loudspeaker_title Force loudspeaker Força altaveu
pref_audio_force_loudspeaker_summary Warning: Experimental, may not work. Try to reroute all sounds through the loudspeaker when headphones are connected, except the voice calls. Atenció: Experimental, podria no funcionar. Prova de dirigir de nou tots els sons a través de l'altaveu quan els auriculars estiguin connectats, excepte trucades de veu.
pref_duck_roaring_on_bell_title Duck AVAS on bell ring Nyequeig d'ànec en fer sonar el SAAV
pref_duck_roaring_on_bell_summary Lower the volume of AVAS sounds when the bell rings Baixar el volum dels sons de clàxon quan soni el SAAV
pref_relaunchAfterReboot_title Relaunch after reboot Tornar a arrencar després d'engegar
pref_relaunchAfterReboot_summary (All profiles) Resume tracking after a forced device reboot, if battery 10% or more (Tots els perfils) Continua rastrejant després d'un reinici forçat del dispositiu, si la bateria està per sobre del 10%
pref_resetPrompt_title Reset prompt Sol·licitud de restablir
pref_resetPrompt_summary Prompt to start a new track if the last activity was more than 4 hours ago or in a distant location (recommended) Sol·licitar per iniciar una pista nova si l'última activitat va ser fa més de 4 hores o en una ubicació llunyana (recomanat)
pref_auto_launch_on_gps_title Auto launch on GPS Arrenca automàticament amb el GPS
pref_auto_launch_on_gps_summary Launch the App (in Passive mode) when GPS activity is detected Arrenca l'app (en mode Passiu) quan es detecti activitat del GPS
pref_passive_gps_button_title Passive GPS button mode Botó de mode passiu del GPS
pref_passive_gps_button_summary Enable Passive GPS mode when clicking GPS button Activa el mode passiu del GPS pitjant el botó de GPS
pref_digital_font_title Digital font Lletra digital
pref_digital_font_summary Use segmented digital LCD font for meter data display Utilitzeu una font LCD digital segmentada per a la visualització de dades del comptador
pref_roaring_state_title AVAS So del SAAV
pref_roaring_state_summary Produce Acoustic Vehicle Alerting System (AVAS) sounds as you move Produeix sons del Sistema d’alerta de Vehicles Acústics (SAAV) mentre et bellugues
pref_roaring_mode_title Mode Mode
pref_roaring_mode_dialog_title AVAS mode Mode de SAAV
pref_roaring_mode_summary @null
pref_roaring_constant_mode_title Constant mode Mode constant
pref_roaring_constant_mode_summary Produce constant AVAS sounds at all times, regardless of your movement or GPS state Reprodueix el so de SAAV en tot moment, independentment del teu moviment o de l'estat del GPS
pref_roar_threshold_speed_title Threshold speed Límit de velocitat
pref_roar_threshold_speed_info AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills. L'AVAS només sonarà quan vagi més ràpid que la velocitat del llindar. Útil per ex. per baixades.
pref_roarConstantModeButton_title Button toggle Commuta botó
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Commuta el mode constant pitjant el botó mentre el SAAV està encés
pref_fenceguard_title FenceGuard Àrea Privada
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Protegeix la ubicació de la vostra casa, o d'altres llocs importants, d'estar exposats als trajectes enregistrats
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_gps_update_freq_summary @null
Key English Catalan (Andorra)
pref_category_tracking_charts_title Charts Gràfiques
pref_category_tracking_gps_title Tracking / GPS Rastrejant / GPS
pref_category_tracking_title Tracking Rastrejant
pref_category_units_common_title Units of measure (all profiles) Unitats de mesura (tots els perfils)
pref_category_units_per_profile_title Units of measure (per profile) Unitats de mesura (per perfil)
pref_category_visualThemeAuto Automatic theme Tema automàtic
pref_category_wakelock_title CPU sleep policy Política de CPU inactiva
pref_category1_title Sound Sons
pref_category2_title Display Pantalla
pref_category4_title Volume (relative) Volum (relatiu)
pref_categoryActivityRecognitionTitle Physical activity recognition Reconeixement de l'activitat física
pref_categoryPrivacyTitle Privacy Privadesa
pref_categoryTrackingButtonTitle Rec button Botó Rec
pref_default_color_summary @null
pref_default_color_title @string/pref_resetToDefault
pref_digital_font_summary Use segmented digital LCD font for meter data display Utilitzeu una font LCD digital segmentada per a la visualització de dades del comptador
pref_digital_font_title Digital font Lletra digital
pref_duck_roaring_on_bell_summary Lower the volume of AVAS sounds when the bell rings Baixar el volum dels sons de clàxon quan soni el SAAV
pref_duck_roaring_on_bell_title Duck AVAS on bell ring Nyequeig d'ànec en fer sonar el SAAV
pref_energy_params_summary Efficiency: %1$s
Metabolism: %2$s
Eficiència: %1$s
Metabolisme: %2$s
pref_energy_params_title Energy parameters Paràmetres d'energia
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Protegeix la ubicació de la vostra casa, o d'altres llocs importants, d'estar exposats als trajectes enregistrats
pref_fenceguard_title FenceGuard Àrea Privada
pref_fg_color_summary Pick the desired color for the text and icons Tria el color desitjat pel text i les icones
pref_fg_color_title Text color Color del text
pref_flashlightAutoPocketMode_summary Use proximity sensor to keep the flashlight off while not needed Fes servir sensors de proximitat per a mantenir el llum de flash apagat mentre no es necessiti
pref_flashlightAutoPocketMode_title Pocket mode Mode de butxaca
pref_flashlightBlinkMode_dialogTitle Flashlight flickering Llanterna pampalluguejant
pref_flashlightBlinkMode_summary @null
pref_flashlightBlinkMode_title Mode Mode

Loading…

13 days ago
User avatar None

Source string changed

Urban Biker / StringsCatalan (Andorra)

13 days ago
User avatar davorpa

Translation changed

Urban Biker / StringsCatalan (Andorra)

3 years ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Utilitzeu una font LCD digital segmentada per a la visualització de dades del comptador".

Fix string

Reset

Glossary

English Catalan (Andorra)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_digital_font_summary
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-ca-rAD.xml, string 934