Translation

dialogScreenshotPreparing
English
Key English German
dialogLocationPermissionRequestForBt Location permission is needed to find Bluetooth devices.

No Bluetooth devices will be found if the permission is rejected.
Die Berechtigung für Ortungsdienste wird benötigt, um Bluetooth-Geräte finden zu können.

Ohne die Berechtigung können keine Bluetooth-Geräte gefunden werden.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Speicherzugriffsberechtigung
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
Die App muss auf den Speicher zugreifen können, damit Strecken und Einstellungen gespeichert und wiederhergestellt werden können.

Ohne diese Berechtigung kannst du unter Umständern nicht auf den Streckenverlauf zugreifen, und Datenverlust kann die Folge sein.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Kamerazugriffsberechtigung
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. Diese Berechtigung wird benötigt, damit die App die Taschenlampe aktivieren kann.
dialogPermissionProblemMessage This permission is needed for the app to function properly. It can be granted in the App permissions settings page.

Go there now?
Diese Berechtigung ist zur korrekten Funktion der App notwendig. Sie kann in den Berechtigungseinstellungen für die App erteilt werden.

Jetzt dorthin wechseln?
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Berechtigung für körperliche Aktivität
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. Diese Berechtigung wird benötigt, damit die App den integrierten Schrittzähler verwenden und andere nützliche Funktionen bei Bewegungserkennung ausführen kann.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Bluetooth-Berechtigung
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. Diese Berechtigung wird benötigt, um kabellose Sensoren zu finden und zu verbinden.
dialogNotificationPermissionRequestTitle Notification permission Benachrichtigungsberechtigung
dialogNotificationPermissionRequest Permission is needed so the app can show an ongoing notification while tracking is active. Damit die App eine dauerhafte Benachrichtigung anzeigen kann, während das Tracking aktiv ist, ist eine Genehmigung erforderlich.
dialogScreenshotTitle Screenshot Bildschirmfoto
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Da Google die Aufnahme des Inhalts ihrer Karten nicht gestattet, muss für die Aufnahme der Kartentyp gewechselt werden.

Kartentyp jetzt wechseln?
dialogWaitTitle Please wait Bitte warten
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Bildschirmfoto wird vorbereitet…
dialogLoginUsernameHint Username Benutzername
dialogLoginPasswordHint Password Passwort
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? Soll die Kontoverbindung wirklich getrennt werden?
dialogOfflineMapsChooseTitle Offline maps problem Problem mit Offline-Karte
dialogOfflineMapsChooseMessage Map file not found or is not accessible. Choose some other maps file/folder now? Die Karten-Datei wurde nicht gefunden oder kann nicht geöffnet werden. Möchtest du eine andere Karten-Datei oder -Ordner auswählen?
dialogOfflineMapsFolderCopyTitle Copy to maps folder In Kartenordner kopieren
dialogOfflineMapsFolderCopyMessage Selected content must be copied to the app-specific maps folder in order to be used.

Do this now?
Die ausgewählten Inhalte müssen in den App-spezifischen Kartenordner kopiert werden, bevor sie verwendet werden können.

Soll dies jetzt getan werden?
dialogCopyingMessage Copying… Kopiere…
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? Zugriff widerrufen?
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Mit dieser Funktion kann die App zusätzlich zum Hauptordner mit den Titeln, dessen Speicherort kürzlich geändert wurde, Titel aus einem Ordner Ihrer Wahl lesen.

Solche Titel sind schreibgeschützt: Sie können angezeigt und freigegeben, aber nicht bearbeitet, fortgesetzt oder gelöscht werden.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogMeterModesTitle Choose available modes Anzeigemodi auswählen
dialogLayoutChooseTitle Layout Layout
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Anzeigelayout auswählen
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
Aktuelles Layout wird überschrieben.

Ausgewähltes Layout übernehmen?
Key English German
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Rec-Schaltfläche entfernen
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Diese Strecke speichern und eine neue vorbereiten?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Es wurde keine Strecke aufgezeichnet. Zähler zurücksetzen?
dialogResetTitle Finish Aufzeichnung beenden
dialogReviewNudgeMessage Are you enjoying Urban Biker? Gefällt dir Urban Biker?
dialogReviewNudgeMessage2 Thanks! Please write a nice review or rate us 5 stars on the Play Store. Danke! Schreibe doch noch eine Rezension oder bewerte uns im Play Store.
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? Zugriff widerrufen?
dialogScreenAutoTheme Auto theme Automatisches Farbschema
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Helligkeit
dialogScreenHudMode HUD mirror mode HUD-Spiegelmodus
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automatisch
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Querformat
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Hochformat
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Querformat (umgekehrt)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Hochformat (umgekehrt)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Bildschirmfoto wird vorbereitet…
dialogScreenshotTitle Screenshot Bildschirmfoto
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
Die App muss auf den Speicher zugreifen können, damit Strecken und Einstellungen gespeichert und wiederhergestellt werden können.

Ohne diese Berechtigung kannst du unter Umständern nicht auf den Streckenverlauf zugreifen, und Datenverlust kann die Folge sein.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Speicherzugriffsberechtigung
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Die Genauigkeit des thermometrischen Barometers hängt von der Außentemperatur ab.

Bitte nicht in geschlossenen oder klimatisierten Räumen wie Fahrzeugen oder Flugzeugen nutzen.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Hinweis
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Achtung: Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.

Strecke %1$s löschen?
dialogTrackEditNotesHint Notes Notizen
dialogTrackEditTitleHint Title Titel
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Wieder aufnehmen?
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Start?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Stoppen?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte noch einmal versuchen.

Loading…

User avatar maniac103

New translation

Urban Biker / StringsGerman

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogScreenshotPreparing
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-de.xml, string 406