Translation

summaryRollingEnergyInfo
English
Key English Greek
summaryHeartBeatsInfo Number of heartbeats detected during activity. Αριθμός καρδιακών παλμών που ανιχνεύθηκαν κατά τη διάρκεια της δραστηριότητας.
summaryCadenceStrokes Pedal strokes Πεταλιές
summaryCadenceStrokesInfo Number of pedal strokes detected during activity. Αριθμός πεταλιών που εντοπίστηκαν κατά τη διάρκεια της δραστηριότητας.
summarySpecific Specific εξειδίκευση
summaryMechWork Mech. work Μηχ. εργασία
summaryMechWorkInfo Pure mechanical work expended (disregarding thermal efficiency and BMR).

For bikes this can be regarded as a measure of chain wear - a standard bicycle chain will last about 100 MJ, for motorcycles about 1 GJ.
Αμιγώς μηχανική εργασία που δαπανάται για αυτήν τη δραστηριότητα (χωρίς να λαμβάνεται υπόψη η θερμική απόδοση και το BMR).
summaryChainWear Chain wear Φθορά αλυσίδας
summaryActivePower Active power Ενεργή ισχύς
summaryClimbing Climb Αναρρίχηση
summaryClimbingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome gravity. Ποσοστό της ενέργειας που χρησιμοποιήθηκε για να υπερνικηθεί η βαρύτητα.
summaryDragging Drag Οπισθέλκουσα
summaryDraggingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome air drag resistance. Ποσοστό της ενέργειας που χρησιμοποιήθηκε για να υπερνικηθεί η αντίσταση του αέρα.
summaryAccelerating Accelerate Επιταχύνω
summaryAcceleratingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to accelerate. Ποσοστό της ενέργειας που χρησιμοποιήθηκε για την επιτάχυνση.
summaryRolling Roll Κύλιση
summaryRollingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome rolling resistance. Ποσοστό της ενέργειας που χρησιμοποιήθηκε για να υπερνικηθεί η αντίσταση κύλισης.
summaryBasal Basal Βασικός
summaryBasalEnergyInfo Percentage of the energy that was used for basal metabolism. Ποσοστό της ενέργειας που χρησιμοποιήθηκε για βασικό μεταβολισμό.
summaryVibrations Vibrations Δονήσεις
summaryBraking Braking Φρενάρισμα
summaryBrakingInfo Energy extracted by braking.

Can be regarded as brake wear - a pair of standard bicycle disc brake pads will last around 50 MJ, for cars around 5 GJ.
Ενέργεια που εξάγεται με το φρενάρισμα.

Μπορεί να θεωρηθεί ως φθορά φρένων - ένα ζευγάρι τυπικών τακάκια δισκόφρενου ποδηλάτου θα διαρκέσει περίπου 50 MJ, για αυτοκίνητα περίπου 5 GJ.
summaryBrakePadWear Brake pad wear Φθορά τακακιών φρένων
sensorsTitle Sensors Αισθητήρες
sensorsTabUsed Used Χρησιμοποιημένος
sensorsTabFound Found Βρέθηκε
sensorsSectionUsedInProfile Used in the profile Χρησιμοποιείται στο προφίλ
sensorsSectionSupported Supported Υποστηριζόμενα
sensorsSectionUnsupported Unsupported Μη υποστηριζόμενα
sensorsEmptyList Empty list Κενή λίστα
sensorsMenuScan Scan Σάρωση
sensorsInfo Sensors get connected automatically while recording is active, and disconnected when you stop recording.

It's not possible to establish a sensor connection manually.
Οι αισθητήρες συνδέονται αυτόματα κατά τη διάρκεια της εγγραφής και αποσυνδέονται όταν σταματήσετε την εγγραφή.

Δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί χειροκίνητη σύνδεση αισθητήρα.
Key English Greek
summaryEndedDatetime Ended Τελείωσε
summaryEnergyParams @string/controlPanelEnergyParams
summaryHeartBeats Heartbeats Καρδιακοί παλμοί
summaryHeartBeatsInfo Number of heartbeats detected during activity. Αριθμός καρδιακών παλμών που ανιχνεύθηκαν κατά τη διάρκεια της δραστηριότητας.
summaryInaccurateLocationZoneCount Inaccuracy zones Ζώνες ανακρίβειας
summaryInaccurateLocationZoneCountInfo Number of times the app started rejecting location updates due to their inaccuracy.

Note, areas where there are no location updates at all (e.g. indoors) do not affect this number.
Πόσες φορές η εφαρμογή αρχίζει να απορρίπτει ενημερώσεις τοποθεσίας λόγω της ανακρίβειας τους.

Σημείωση, οι περιοχές όπου δεν υπάρχουν καθόλου ενημερώσεις τοποθεσίας (π.χ. σε εσωτερικούς χώρους) δεν επηρεάζουν αυτόν τον αριθμό.
summaryLocationInterval Location interval Διάστημα τοποθεσίας
summaryLocationIntervalInfo Average time interval between two location updates on this track. Μέσο χρονικό διάστημα μεταξύ δύο τοποθεσιών σε αυτή τη διαδρομή.
summaryMechWork Mech. work Μηχ. εργασία
summaryMechWorkInfo Pure mechanical work expended (disregarding thermal efficiency and BMR).

For bikes this can be regarded as a measure of chain wear - a standard bicycle chain will last about 100 MJ, for motorcycles about 1 GJ.
Αμιγώς μηχανική εργασία που δαπανάται για αυτήν τη δραστηριότητα (χωρίς να λαμβάνεται υπόψη η θερμική απόδοση και το BMR).
summaryPausedTime Paused time Παύση χρόνου
summaryPausedTimeInfo Time spent pausing, either manually or while using the auto-pause. Χρόνος που δαπανάται για παύση, είτε χειροκίνητα είτε κατά τη χρήση της αυτόματης παύσης.
summaryProfileName Profile Προφίλ
summaryProfileNameInfo Profile used to record this track. Το προφίλ χρησιμοποιήθηκε για την καταγραφή αυτής της διαδρομής.
summaryRolling Roll Κύλιση
summaryRollingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome rolling resistance. Ποσοστό της ενέργειας που χρησιμοποιήθηκε για να υπερνικηθεί η αντίσταση κύλισης.
summaryRollResistCoef Roll resist coef. Συντελεστής αντίστασης κύλισης.
summaryRollResistCoefAverage Roll resist coef. average Μέση τιμή συντελεστή αντίστασης κύλισης
summaryRollResistCoefAverageInfo Average rolling resistance coefficient, if the coefficient was changing during the activity. Μέσος συντελεστής αντίστασης κύλισης, εάν ο συντελεστής άλλαζε κατά τη διάρκεια της δραστηριότητας.
summaryRollResistCoefInfo Rolling resistance coefficient. Συντελεστής αντίστασης κύλισης.
summarySpecific Specific εξειδίκευση
summaryStartedDatetime Started Ξεκίνησε
summaryStoppedTime Stopped time Αδρανής χρόνος
summaryStoppedTimeInfo Time during which tracking was inactive. Χρόνος παύσης, είτε χειροκίνητα είτε κατά τη χρήση της αυτόματης παύσης.
summaryTotalTime Total time Συνολικός χρόνος
summaryTotalTimeInfo Time interval between the start time and the end time of this track. Χρονικό διάστημα μεταξύ της ώρας έναρξης και της ώρας λήξης αυτής του διαδρομής.
summaryTotalWeight Total weight Συνολικό βάρος
summaryTotalWeightInfo Sum of all weights used while recording this track (rider, vehicle, cargo, …). Άθροισμα όλων των μαζών που χρησιμοποιήθηκαν κατά την καταγραφή αυτού του κομματιού (αναβάτης, όχημα, φορτίο,…).
summaryVehicleWeight Vehicle weight Βάρος οχήματος
summaryVehicleWeightInfo Weight of the vehicle used while recording this track. Βάρος του οχήματος που χρησιμοποιήθηκε κατά την εγγραφή αυτής της διαδρομής.

Loading…

User avatar PanosMoros

New translation

Urban Biker / StringsGreek

3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Greek
No related strings found in the glossary.

String information

Key
summaryRollingEnergyInfo
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-el.xml, string 705