Translation

dialogLayoutChooseSubtitle
English
Key English Spanish
dialogWaitTitle Please wait Por favor, espere
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Preparando captura de pantalla…
dialogLoginUsernameHint Username Nombre de usuario
dialogLoginPasswordHint Password Contraseña
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? ¿Desconectar esta cuenta?
dialogOfflineMapsChooseTitle Offline maps problem Problema con los mapas offline
dialogOfflineMapsChooseMessage Map file not found or is not accessible. Choose some other maps file/folder now? El archivo de mapa no se encuentra o no es accesible. ¿Eligir otro archivo o carpeta de mapas ahora?
dialogOfflineMapsFolderCopyTitle Copy to maps folder Copiar a la carpeta de mapas
dialogOfflineMapsFolderCopyMessage Selected content must be copied to the app-specific maps folder in order to be used.

Do this now?
Para poder utilizarse, el contenido seleccionado debe copiarse en la carpeta específica de la aplicación donde residen los mapas.

¿Hacemos la copia ahora?
dialogCopyingMessage Copying… Copia en progreso…
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? ¿Revocar acceso?
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Esta característica permite que la aplicación lea pistas de una carpeta de su elección, además de la carpeta de pistas principal, cuya ubicación ha cambiado recientemente.

Estas pistas son de sólo lectura: se pueden ver y compartir, pero no se pueden editar, reanudar ni eliminar.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogMeterModesTitle Choose available modes Elija modos disponibles
dialogLayoutChooseTitle Layout Diseño de visualización
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Elija el diseño de visualización
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
Se sobrescribirá el diseño actual.

¿Aplicar el diseño seleccionado?
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Disposición
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Debe haber al menos una medida presente en el diseño.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Diseños de visualización
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Cambie rápidamente el diseño de la pantalla a partir de un conjunto de diseños predefinidos.

Luego, haga clic prolongado en cualquier campo para personalizar aún más la visualización a través de menús emergentes.

Las orientaciones de pantalla vertical y horizontal tienen diseños completamente independientes.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Los datos del radar se actualizan cada 10 minutos. El icono relleno significa datos nuevos mientras que el vacío indica que se acerca una actualización.

Los colores amarillo y rojo muestran áreas de mayor precipitación.

La última hora de datos de radar se puede animar para desvelar tendencias de precipitación.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Insertar botón Grabar
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Esto insertará el botón Rec aquí y lo eliminará de la barra de botones. ¿Continuar?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Quitar botón de grabación
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Esto devolverá el botón Rec a la barra de botones. ¿Continuar?
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? ¿Eliminar este campo?
dialogEnterCodeMessage Enter code Introduzca el código
dialogTrackingStartPromptTitle Start? ¿Comenzar?
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? ¿Reanudar?
Key English Spanish
dialogFencesEdit Edit fence Editar zona privada
dialogFencesRemove Remove fence Eliminar zona privada
dialogFencesShowFences Show fences Mostrar zonas privadas
dialogFencesUpdate Update fence location Actualizar ubicación de la zona privada
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Selecciona esta carpeta
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google no permite capturar el contenido de sus mapas, por lo que primero se debe cambiar el tipo de mapa.

¿Cambiar el tipo de mapa ahora?
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

A menor precisión, consume menos batería
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

A mayor precisión, consume más batería
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! ¡Mantenga este valor por debajo de 3 segundos para obtener la lectura de valores más precisa y un comportamiento consistente!
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Intervalo de actualización GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
No podrá usar la mayoría de características de esta app sin Localización.

Por favor compruebe que la Localización está habilitada y configurada en modo "Alta precisión".

¿Abrir la configuración de Localización?
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Localización desactivada
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
Se sobrescribirá el diseño actual.

¿Aplicar el diseño seleccionado?
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Elija el diseño de visualización
dialogLayoutChooseTitle Layout Diseño de visualización
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Debe haber al menos una medida presente en el diseño.
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Disposición
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? ¿Eliminar este campo?
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Cambie rápidamente el diseño de la pantalla a partir de un conjunto de diseños predefinidos.

Luego, haga clic prolongado en cualquier campo para personalizar aún más la visualización a través de menús emergentes.

Las orientaciones de pantalla vertical y horizontal tienen diseños completamente independientes.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Diseños de visualización
dialogLicenseUpgradeButton1 @string/licenseUpgradeTitle
dialogLicenseUpgradeButton2 Watch promo video Ver video promocional
dialogLicenseUpgradeMessage This feature requires a subscription license.

Alternatively, you can watch a short promo video to get free credit.
Esta función requiere una licencia de suscripción.

Alternativamente, puede ver un breve video promocional para obtener crédito gratis.
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. La app necesita acceder a su localización para guardar sus actividades hechas al aire libre.
dialogLocationPermissionRequestForBt Location permission is needed to find Bluetooth devices.

No Bluetooth devices will be found if the permission is rejected.
Se necesita permiso de ubicación para encontrar los dispositivos Bluetooth.

No se encontrarán dispositivos Bluetooth si se rechaza dicho permiso.
dialogLocationPermissionRequestTitle Location permission Permiso de localización
dialogLoginPasswordHint Password Contraseña
dialogLoginUsernameHint Username Nombre de usuario

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsSpanish

2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogLayoutChooseSubtitle
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-es.xml, string 420