Translation

defaultProfileNameWalk
English
Key English Spanish
infoMeterModeVibrationsTitle Vibrations Vibraciones
infoMeterModeVibrationsMsg Vibrations as measured with the device. Useful when the device is held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket. Vibraciones medidas con el dispositivo. Útil si el dispositivo está fijado al vehículo (por ejemplo, en el manillar de una bicicleta), y no en mano o bolsillo.
infoMeterModeMediaControlsTitle Media controls Controles de medios
infoMeterModeMediaControlsMsg Shows currently playing media and provides basic controls.

Note: Permission is required for this to work.
Muestra los medios que se están reproduciendo actualmente y proporciona controles básicos.

Nota: Se requiere permiso para que esto funcione.
infoMeterModeMediaPermissionMsg Permission required, tap controls to open settings Se requiere permiso, toque los controles para abrir la configuración
infoSpeedometerTitle Speedometer Velocímetro
infoSpeedometerMsg Shows your current, maximum and average speed.

Stall indicator indicates when the speed value wasn't updated in a while and can't be trusted.

Pace indicator are small arrows near the speed value that show when the current speed is above or below the average speed.
Muestra tu velocidad actual, máxima y media.

El indicador de bloqueo indica cuándo el valor de velocidad lleva sin actualizarse durante tiempo y, por tanto, no se puede confiar en él.

Los indicadores de ritmo son pequeñas flechas cerca del valor de velocidad que representan cuándo la velocidad actual está, respectivamente, por encima o por debajo de la velocidad media.
infoAutopauseForcedRelaxed Note: Auto Pause forced to Relaxed Nota: Pausa Automática forzada a relajada
infoAutopauseForcedOff Note: Auto Pause forced to Off Nota: Auto Pausa forzada a apagada
infoDigitalFilterNotice Please note: This can sometimes lag noticeably behind real time, due to inevitable digital filtering delays required for accuracy. Tenga en cuenta: esto a veces puede retrasarse notablemente con respecto al tiempo real, debido a los inevitables retrasos en el filtrado digital necesarios para la precisión.
infoContentSize Content size: %1$d MB Tamaño del contenido: %1$d MB
infoAppUpdateMessage The update is ready. La actualización está lista.
infoAppUpdateAction Restart Reiniciar
defaultProfileNameBike1 Bike 1 🚴 Bici 1 🚴
defaultProfileNameBike2 Bike 2 🚵 Bici 2 🚵
defaultProfileNameWalk Walk 👣 Caminar 👣
defaultProfileNameRun Run 🏃 Correr 🏃
defaultProfileNameCar Car 🚘 Coche 🚘
defaultProfileNamePlane Plane 🛩️ Avión 🛩️
defaultProfileNameIndoor Indoor 🏠 Interior 🏠
defaultProfileNameScooter Scooter 🛴 Patinete 🛴
defaultProfileNameSki Ski 🎿 Esquí 🎿
defaultProfileNameOther Other Otros
meterModes_None None Ninguno
meterModes_0 Duration Duración
meterModes_1 Distance Distancia
meterModes_2 Speed Velocidad
meterModes_3 Altitude Altitud
meterModes_4 Ascent Ascenso
meterModes_5 Descent Descenso
meterModes_6 Slope Pendiente
Key English Spanish
dataStorageTransferInfoCount Items moved: %1$s of %2$s Artículos movidos: %1$s de %2$s
dataStorageTransferInfoDuration Duration: %1$s Duración: %1$s
dataStorageTransferInfoSpeed Speed: %1$s MB/s (%2$s items/s) Velocidad: %1$s MB/s (%2$s elementos/s)
dataStorageTransferInfoStatus Status: %1$s Estado: %1$s
dataStorageTransferInfoTitle Last change Ultimo cambio
dataStorageTransferRetrying Fail — will retry shortly Error: lo volveremos a intentar en breve
defaultProfileNameBike1 Bike 1 🚴 Bici 1 🚴
defaultProfileNameBike2 Bike 2 🚵 Bici 2 🚵
defaultProfileNameCar Car 🚘 Coche 🚘
defaultProfileNameIndoor Indoor 🏠 Interior 🏠
defaultProfileNameOther Other Otros
defaultProfileNamePlane Plane 🛩️ Avión 🛩️
defaultProfileNameRun Run 🏃 Correr 🏃
defaultProfileNameScooter Scooter 🛴 Patinete 🛴
defaultProfileNameSki Ski 🎿 Esquí 🎿
defaultProfileNameWalk Walk 👣 Caminar 👣
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity Sensibilidad del timbre automático
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Sensibilidad de agitación
dialog_default_color_dark_title Dark color theme Tema visual oscuro
dialog_default_color_light_title Light color theme Tema visual claro
dialog_default_color_text This will load the default colors. Are you sure? Esto cargará los colores por defecto. ¿Está seguro/a?
dialog_default_map_track_colors_title Map track colors Color del recorrido en el mapa
dialog_defaultConfirmation Are you sure? ¿Está seguro?
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Advertencia: Seguimiento activo, y se detendrá.
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Añadir zona privada
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: Nombrar una nueva zona privada:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. Se levantará una zona privada alrededor de tu ubicación actual para evitar que quede expuesta en los recorridos guardados.
dialog_fenceguard_add_title Add fence Añadir zona privada
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? ¿Está seguro/a de eliminar la zona privada?

Loading…

User avatar user

New translation

Urban Biker / StringsSpanish

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
defaultProfileNameWalk
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-es.xml, string 1312