Translation

dialogScreenOrientationAuto
English
Key English Spanish
dialogTracksShareTitle Share tracks Compartir recorridos
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ocurrió un error. Por favor, inténtelo de nuevo.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. No es posible compartir más de 100 recorridos de una vez.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Localización desactivada
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
No podrá usar la mayoría de características de esta app sin Localización.

Por favor compruebe que la Localización está habilitada y configurada en modo "Alta precisión".

¿Abrir la configuración de Localización?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problema con la altitud barométrica
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
¡La altitud barométrica se ha desactivado por discrepancias con la indicada por el GPS!

Por favor, ¡no la use en espacios cerrados o con aire acondicionado!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Atención
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
La altitud barométrica sólo funciona en exteriores.

Por favor, no la use en espacios cerrados o con aire acondicionado tales como vehículos o aviones.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Atención
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
La exactitud de la temperatura barométrica depende de la temperatura del aire exterior.

Por favor, no la use en espacios cerrados o con aire acondicionado tales como vehículos o aviones.
dialogResetTitle Finish Terminar
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? ¿Guardar este recorrido y preparar para uno nuevo?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? No se ha grabado ningún recorrido. ¿Inicializar las distancias?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Modo espejo HUD
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automática
dialogScreenOrientationPortrait Portrait En vertical
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Apaisado
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Vertical (inversa)
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Horizontal (inversa)
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Brillo
dialogScreenAutoTheme Auto theme Tema automático
dialogMapsOffline Offline maps Mapas sin conexión
dialogMapsLayerTraffic Traffic Tráfico
dialogMapsShowFences Fences Zonas privadas
dialogMapsShowRoutes Guide routes Rutas guiadas
dialogMapsShowHeatmap Heatmap Mapa de calor
dialogMapsFollowMode Follow Seguir
dialogMapsAutoRotate Auto rotate Auto-rotación
dialogMapsAutoZoom Auto zoom Zoom automático
dialogMapsAutoZoomSensitivity Auto zoom sensitivity Sensibilidad del zoom automático
Key English Spanish
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Cambiar perfil
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? ¿Reiniciar a cero los totales del perfil?
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Esto insertará el botón Rec aquí y lo eliminará de la barra de botones. ¿Continuar?
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Insertar botón Grabar
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Esto devolverá el botón Rec a la barra de botones. ¿Continuar?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Quitar botón de grabación
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? ¿Guardar este recorrido y preparar para uno nuevo?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? No se ha grabado ningún recorrido. ¿Inicializar las distancias?
dialogResetTitle Finish Terminar
dialogReviewNudgeMessage Are you enjoying Urban Biker? ¿Estás disfrutando de Urban Biker?
dialogReviewNudgeMessage2 Thanks! Please write a nice review or rate us 5 stars on the Play Store. ¡Gracias! Por favor escriba una buena reseña o califíquenos con 5 estrellas en Play Store.
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? ¿Revocar acceso?
dialogScreenAutoTheme Auto theme Tema automático
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Brillo
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Modo espejo HUD
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automática
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Apaisado
dialogScreenOrientationPortrait Portrait En vertical
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Horizontal (inversa)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Vertical (inversa)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Preparando captura de pantalla…
dialogScreenshotTitle Screenshot Captura de pantalla
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
La aplicación necesita acceder al almacenamiento para poder guardar o restaurar recorridos y configuraciones.

Al no dar dicho permiso, no podrá ver el historial de recorridos, y podría perder sus datos.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Permiso de almacenamiento
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
La exactitud de la temperatura barométrica depende de la temperatura del aire exterior.

Por favor, no la use en espacios cerrados o con aire acondicionado tales como vehículos o aviones.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Atención
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Atención: Esta acción no se puede deshacer.

¿Eliminar el recorrido %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Notas
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings Automáticao
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings Automáticao
Translated Urban Biker/Strings Automáticao

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsSpanish

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogScreenOrientationAuto
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-es.xml, string 310