Translation

summaryDriverWeight
English
Key English French
tracksHistoryListShareTrackDialogTitle Share track to… Partager le parcours ...
tracksHistoryListViewTrackDialogTitle View track with… Voir le parcours avec ...
tracksHistoryChartEmptyInfo Nothing to show Rien à montrer
powerSourceWeightTitle Power source weight Poids de la source d'alimentation
powerSourceWeightInfo When translating power (watts) into specific power (watts per unit weight), a weight must be given.

This is usually the weight of the entity providing a driving force.

Note: Climb power is always computed using Total weight.
Lors de la traduction de la puissance (watts) en puissance spécifique (watts par unité de poids), un poids doit être indiqué.

Il s’agit généralement du poids de l’entité qui fournit une force motrice.

Remarque : La puissance verticale est toujours calculée en utilisant le poids total.
powerSourceWeight_0 Total Total
powerSourceWeight_1 Driver Conducteur
powerSourceWeight_2 Vehicle Véhicule
powerSourceWeight_3 Driver + Vehicle Chauffeur + Véhicule
summaryProfileName Profile Profil
summaryProfileNameInfo Profile used to record this track. Profil utilisé pour enregistrer ce parcours.
summaryDeviceName Device Appareil
summaryDeviceNameInfo Device used to record this track. Appareil utilisé pour enregistrer ce parcours.
summaryTotalWeight Total weight Poids total
summaryTotalWeightInfo Sum of all weights used while recording this track (rider, vehicle, cargo, …). Total de tous les poids pris en compte lors de l'enregistrement de ce parcours (conducteur véhicule, chargement, ...).
summaryDriverWeight Driver weight Poids du conducteur
summaryDriverWeightInfo Weight of the driver (or rider) used while recording this track. Poids du pilote (ou du pilote) utilisé lors de l'enregistrement de cette piste.
summaryVehicleWeight Vehicle weight Poids du véhicule
summaryVehicleWeightInfo Weight of the vehicle used while recording this track. Poids du véhicule utilisé lors de l'enregistrement de cette piste.
summaryWheelsWeight Wheels weight Poids des roues
summaryWheelsWeightInfo Sum of weights of all wheels on the vehicle used on this track. Total du poids de toutes les roues du véhicule pour ce parcours.
summaryEfficiency Efficiency Efficience
summaryEfficiencyInfo Overall thermal efficiency of the track's powerhouse. Efficacité thermique globale de la centrale électrique de la piste.
summaryDragArea Drag area Zone de trainée
summaryDragAreaInfo Air drag area (Cd·A). Zone de traînée aérienne (Cd·A).
summaryRollResistCoef Roll resist coef. Coef. de roulement
summaryRollResistCoefInfo Rolling resistance coefficient. Coéfficient de résistance au roulement.
summaryRollResistCoefAverage Roll resist coef. average Coef de résistance au roulage. moyenne
summaryRollResistCoefAverageInfo Average rolling resistance coefficient, if the coefficient was changing during the activity. Coefficient de résistance au roulement moyen, si le coefficient a changé au cours de l'activité.
summaryBasalMetabolicRate Basal metabolic rate Métabolisme de base (MB)
summaryBasalMetabolicRateInfo Basal metabolic rate (BMR). Taux métabolique basal (BMR).
Key English French
summaryCadenceStrokes Pedal strokes Coups de pédale
summaryCadenceStrokesInfo Number of pedal strokes detected during activity. Nombre de coups de pédale détectés durant l'activité.
summaryChainWear Chain wear Usure de la chaîne
summaryClimbing Climb Grimper
summaryClimbingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome gravity. Pourcentage de l’énergie utilisée pour vaincre la gravité.
summaryDeviceAutoPauseCount Auto-pause count Compte de pause automatique
summaryDeviceAutoPauseCountInfo Number of times auto-pause was activated during this activity. Nombre de fois où la pause automatique a été activée au cours de cette activité.
summaryDeviceName Device Appareil
summaryDeviceNameInfo Device used to record this track. Appareil utilisé pour enregistrer ce parcours.
summaryDeviceRestartsCount Forced restarts Redémarrages forcés
summaryDeviceRestartsCountInfo Number of times the app was force-closed or the device stopped working during this activity. Nombre de fois où l'application a été forçée de fermer ou l'appareil a cessé de fonctionner pendant cette activité.
summaryDragArea Drag area Zone de trainée
summaryDragAreaInfo Air drag area (Cd·A). Zone de traînée aérienne (Cd·A).
summaryDragging Drag Traîner
summaryDraggingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome air drag resistance. Pourcentage de l'énergie utilisée pour vaincre la résistance à la traînée de l'air.
summaryDriverWeight Driver weight Poids du conducteur
summaryDriverWeightInfo Weight of the driver (or rider) used while recording this track. Poids du pilote (ou du pilote) utilisé lors de l'enregistrement de cette piste.
summaryEfficiency Efficiency Efficience
summaryEfficiencyInfo Overall thermal efficiency of the track's powerhouse. Efficacité thermique globale de la centrale électrique de la piste.
summaryEndedDatetime Ended Terminé
summaryEnergyParams @string/controlPanelEnergyParams
summaryHeartBeats Heartbeats Battements du coeur
summaryHeartBeatsInfo Number of heartbeats detected during activity. Nombre de pulsations détectées durant l'activité.
summaryInaccurateLocationZoneCount Inaccuracy zones Zones d'imprécision
summaryInaccurateLocationZoneCountInfo Number of times the app started rejecting location updates due to their inaccuracy.

Note, areas where there are no location updates at all (e.g. indoors) do not affect this number.
Nombre de fois où l'application a commencé à rejeter les mises à jour de localisation en raison de leur inexactitude.

Notez que les zones dans lesquelles il n'y a aucune mise à jour de localisation (par exemple à l'intérieur) n'affectent pas ce numéro.
summaryLocationInterval Location interval Intervalle de localisation
summaryLocationIntervalInfo Average time interval between two location updates on this track. Temps d'intervalle moyen entre deux captures de localisation sur ce parcours.
summaryMechWork Mech. work Mécanique. travail
summaryMechWorkInfo Pure mechanical work expended (disregarding thermal efficiency and BMR).

For bikes this can be regarded as a measure of chain wear - a standard bicycle chain will last about 100 MJ, for motorcycles about 1 GJ.
Travail purement mécanique consacré à cette activité (sans tenir compte de l'efficacité thermique et du BMR).
summaryPausedTime Paused time Temps de pause

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsFrench

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Poids du conducteur".

Fix string

Reset

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Key
summaryDriverWeight
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-fr.xml, string 656