Translation

pref_speechNavigation_summary
English
Key English Galician
pref_speechProfileName_title Profile name Nome do perfil
pref_speechProfileName_summary (All profiles) Speak profile name on profile switch (Todos os perfís) Dicir o seu nome ao cambiar de perfil
pref_speechTrackingStatus_title Tracking Seguimento
pref_speechTrackingStatus_summary Speak when tracking starts, stops, and pauses Dicir cando o seguimento comeza, detense e se pausa
pref_speechAutoPause_title Auto pause Pausa automática
pref_speechAutoPause_summary Speak on automatic pause and resume detection Falar ao detectar a pausa automática e retoma a parada
pref_speechGnssStatus_title GPS GPS
pref_speechGnssStatus_summary Speak on GPS status change (good, bad) Falar cando cambia o estado do GPS (bo, malo)
pref_speechTallies_title Tallies Recontos
pref_speechTallies_summary Speak tallies Dicir os recontos
pref_speechToasts_title Short notes Notas curtas
pref_speechToasts_summary Speak various short info notes Dicir varias notas informativas curtas
pref_speechCountdown_title Countdown Conta atrás
pref_speechCountdown_summary Speak countdown Dicir unha conta atrás
pref_speechNavigation_title Navigation Navegación
pref_speechNavigation_summary Speak navigation Falar navegación
prefBarometricAltitudeTitle Barometric altitude Altitude barométrica
prefBarometricAltitudeSummary Use pressure sensor data to enhance altitude accuracy, if available Cando estea dispoñible, usar o sensor de presión incorporado para mellorar a precisión da altitude
prefBaroAltitudeUsesTemperatureTitle Thermo barometer Barómetro térmico
prefBaroAltitudeUsesTemperatureSummary Use temperature sensor data for more accurate barometric altitudes, if available Cando estea dispoñible, usar os datos do sensor de temperatura para unha mellor precisión da altitude barométrica
prefBarometricAltitudeNoteSummary Use these only in the open atmosphere! Please disable while in pressurized, closed or air-conditioned vehicles like cars or airplanes! ¡Usar só en atmosfera aberta! Por favor ¡deshabilítelo mentres estea en vehículos presurizados, pechados ou con aire acondicionado, tales como automóbiles ou avións!
prefBarometricAltitudeDisableAlert Disable barometric altitude? ¿Desactivar a altitude barométrica?
prefTemperatureSensorDerivedTitle Use derived sensor Usar sensor derivado
prefTemperatureSensorDerivedSummary This device does not have an ambient temperature sensor, but rough values can be derived using other internal sensors (such as CPU temperature). Este dispositivo non ten un sensor de temperatura ambiente, pero pódense obter valores aproximados mediante outros sensores internos (como a temperatura da CPU).
prefPressureSensorOffsetTitle Pressure offset Compensación de presión
prefPressureSensorOffsetInfo This constant is added to pressure readouts and can be used to mitigate sensor bias, if present. Esta constante agrégase ás lecturas de presión e pódese usar para mitigar os erros do sensor, si está presente.
prefNotificationAlwaysTitle Persistent notification Notificación persistente
prefNotificationAlwaysSummary Show app notification icon in system status bar at all times, not only when tracking is active. Mostrar sempre a ícona de notificacións da app na barra de estado do sistema, non só cando o seguimento estea activo.
prefMapDiskCacheSizeTitle Map cache size limit Límite de tamaño da caché do mapa
prefMapDiskCacheSizeSummary When viewing a map, both online and offline, parts are being cached locally to reduce the need for repeated download or recreation. This speeds up map loading and saves battery. Ao ver un mapa, tanto en liña como fóra de liña, as pezas están a ser almacenadas na memoria caché local para reducir a necesidade de descargas ou recreacións repetidas. Isto acelera a carga do mapa e aforra batería.
prefMapDiskCacheAgeTitle Map cache age limit Límite de idade para a caché do mapas
Key English Galician
pref_soundeffects_tally_steps_title Steps Pasos
pref_soundeffects_tally_summary @null
pref_soundeffects_tally_title Enable Habilitar
pref_soundeffects_tally_value_summary Every %1$s %2$s Cada %1$s %2$s
pref_soundeffects_title Enable Habilitar
pref_soundsMasterSwitch_summary @null
pref_soundsMasterSwitch_title All sounds Todos os sons
pref_speechAutoPause_summary Speak on automatic pause and resume detection Falar ao detectar a pausa automática e retoma a parada
pref_speechAutoPause_title Auto pause Pausa automática
pref_speechCountdown_summary Speak countdown Dicir unha conta atrás
pref_speechCountdown_title Countdown Conta atrás
pref_speechGnssStatus_summary Speak on GPS status change (good, bad) Falar cando cambia o estado do GPS (bo, malo)
pref_speechGnssStatus_title GPS GPS
pref_speechMasterSwitch_summary @null
pref_speechMasterSwitch_title Enable Habilitar
pref_speechNavigation_summary Speak navigation Falar navegación
pref_speechNavigation_title Navigation Navegación
pref_speechProfileName_summary (All profiles) Speak profile name on profile switch (Todos os perfís) Dicir o seu nome ao cambiar de perfil
pref_speechProfileName_title Profile name Nome do perfil
pref_speechTallies_summary Speak tallies Dicir os recontos
pref_speechTallies_title Tallies Recontos
pref_speechToasts_summary Speak various short info notes Dicir varias notas informativas curtas
pref_speechToasts_title Short notes Notas curtas
pref_speechTrackingStatus_summary Speak when tracking starts, stops, and pauses Dicir cando o seguimento comeza, detense e se pausa
pref_speechTrackingStatus_title Tracking Seguimento
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Todos os perfís) Recalcular a velocidade usando distancias, non usar o valor GPS directamente. Isto pode proporcionar lecturas de velocidade máis estables sobre valores GPS (Doppler). Por defecto está APAGADO.
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Recalcular velocidade
pref_speedo_display_mode_dialog_title Speedo appearance Aparencia do velocímetro
pref_speedo_display_mode_entries_0 Graphic & Digital Gráfico e Dixital
pref_speedo_display_mode_entries_1 Graphic Gráfico

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsGalician

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Falar navegación".

Fix string

Reset

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_speechNavigation_summary
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
translate/strings-gl.xml, string 1134