Translation

dialogTrackingStartPromptTitle
English
Key English Croatian
dialogLayoutChooseTitle Layout Izgled
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Odaberi izgled prikaza
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
Trenutni izgled će biti prepisan.

Primijeniti odabrani izgled?
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Izgled
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. U izgledu bi trebao biti prisutan najmanje jedan mjerač.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Izgledi
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Brzo promijenite izgled zaslona iz skupa unaprijed definiranih izgleda.

Zatim dugo pritisnite bilo koje polje za daljnju prilagodbu prikaza putem skočnih izbornika.

Portretna i pejzažna orijentacija zaslona imaju potpuno neovisne izglede.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Radarski podaci ažuriraju se svakih 10 minuta. Ispunjena ikona označava svježe podatke, prazna ikona znači da je ažuriranje blizu.

Žuta i crvena boja pokazuju područja s više oborina.

Posljednji 1 sat radarskih podataka može se animirati kako bi se otkrili trendovi padalina.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Umetni gumb Rec
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Ovo će ovdje umetnuti gumb Rec i ukloniti ga s trake gumba. Nastaviti?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Ukloni gumb Rec
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Ovo će vratiti gumb Rec na traku s gumbima. Nastaviti?
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Ukloniti ovo polje?
dialogEnterCodeMessage Enter code Unesite kod
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Start?
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Nastaviti?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Stop?
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Dodaj ogradu
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Ažuriraj ogradu
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Ukloni ogradu
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIPovi (kompletno)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only GPX jedino
mapLayerStreet Street Ulice
mapLayerTerrain Terrain Teren
mapLayerSatellite Satellite Satelit
mapMarkerMyLocation My location Moja lokacija
mapMarkerStart Start Start
mapMarkerFinish Finish Kraj
mapMarkerClickInfo Click for options Kliknite za opcije
mapPlaceSearch Where to? Kamo?
Key English Croatian
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Portretsko
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Pejzažno (obrnuto)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Portret (obrnuto)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Priprema snimke zaslona…
dialogScreenshotTitle Screenshot Snimka zaslona
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
Aplikacija treba pristup pohrani kako bi mogla spremiti ili vratiti vaše staze i postavke.

Bez davanja dopuštenja možda nećete moći vidjeti povijest svojih staza, i mogli biste izgubiti svoje podatke.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Dozvola za pohranu
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Točnost termo barometra ovisi o temperaturi vanjskog zraka.

Molimo ne koristite u zatvorenim ili klimatiziranim prostorima poput nekih vozila ili aviona.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Obavijest
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Upozorenje: Ova akcija ne može se poništiti.

Obrisati stazu %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Bilješke
dialogTrackEditTitleHint Title Naslov
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Nastaviti?
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Start?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Stop?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Došlo je do pogreške. Molim pokušajte ponovo.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Staza će biti nastavljena u profilu %1$s. Nastaviti?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Praćenje je aktivno. Prvo isključite ili pauzirajte praćenje.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profil %1$s kojim je kreirana ova staza više ne postoji. Nastaviti u trenutnom profilu %2$s?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Ciljni profil %1$s nije prazan. Molimo prvo resetirajte.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Aktivni profil će biti prebačen s %1$s na %2$s. Nastaviti?
dialogTrackResumeTitle Resume track Nastavi stazu
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Nastavljam, molim pričekajte…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Upozorenje: Ovu radnju nije moguće poništiti. Izbrisati odabrane staze?

Za potvrdu brisanja unesite sljedeći kod za nastavak.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Briši staze
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIPovi (kompletno)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only GPX jedino
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Nije moguće dijeliti više od 100 staza odjednom.

Loading…

User avatar user

New translation

Urban Biker / StringsCroatian

2 weeks ago
Browse all component changes

Glossary

English Croatian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTrackingStartPromptTitle
Flags
java-format
String age
2 weeks ago
Source string age
2 weeks ago
Translation file
translate/strings-hr.xml, string 426