Translation

prefGnssActivityRecognitionSummary
English
Key English Macedonian
prefTemperatureSensorDerivedSummary This device does not have an ambient temperature sensor, but rough values can be derived using other internal sensors (such as CPU temperature). Овој уред нема сензор за температура на околината, но грубите вредности може да се изведат со помош на други внатрешни сензори (како што е температурата на процесорот).
prefPressureSensorOffsetTitle Pressure offset Поместување на притисокот
prefPressureSensorOffsetInfo This constant is added to pressure readouts and can be used to mitigate sensor bias, if present. Оваа константа се додава на отчитувањата на притисокот и може да се користи за да се ублажи пристрасноста на сензорот, доколку е присутна.
prefNotificationAlwaysTitle Persistent notification Постојано известување
prefNotificationAlwaysSummary Show app notification icon in system status bar at all times, not only when tracking is active. Прикажувајте ја иконата за известување за апликација во лентата за статус на системот секогаш, не само кога следењето е активно.
prefMapDiskCacheSizeTitle Map cache size limit Ограничување на големината на кешот на картата
prefMapDiskCacheSizeSummary When viewing a map, both online and offline, parts are being cached locally to reduce the need for repeated download or recreation. This speeds up map loading and saves battery. Кога гледате мапа, и онлајн и офлајн, деловите се кешираат локално за да се намали потребата за постојано преземање или рекреација. Ова го забрзува вчитувањето на картата и заштедува батерија.
prefMapDiskCacheAgeTitle Map cache age limit Старосна граница на кешот на картата
prefProhibitLocationTitle Do not use Location Не користете Локација
prefProhibitLocationSummary Prevent GPS during activity Спречете го GPS за време на активност
prefProhibitLocationAlertInfo Location will never be turned on nor used during activity, so map will not be available.

Data will be acquired exclusively from other sensors where available (Power, Speed, Cadence, Heart rate, Steps, Environment).
Локацијата никогаш нема да се вклучи ниту да се користи за време на активноста, така што картата нема да биде достапна.

Податоците ќе се добиваат исклучиво од други сензори каде што се достапни (моќ, брзина, ритам, отчукување на срцето, чекори, животна средина).
prefMapTrackColorTitle Track color Боја на патеката
prefMapGuideRouteColorTitle Guide route color Боја на маршрутата за водич
prefActivityRecognitionNoteSummary These options rely on Android's physical activity recognition feature. It may not be accurate and can be laggy, use only if you are okay with that. Will work best when a speed sensor is used for distance and duration. Овие опции се потпираат на функцијата за препознавање физичка активност на Android. Можеби не е точен и може да биде заостанат, користете го само ако сте во ред со тоа. Најдобро ќе работи кога се користи сензор за брзина за растојание и времетраење.
prefGnssActivityRecognitionTitle Reduce GPS noise Намалете го шумот на GPS
prefGnssActivityRecognitionSummary Recognize standing still vs. moving for GPS. This may introduce lag and some lost distance or altitude after a break, but will prevent most GPS noise. Препознајте стоење во место наспроти движење за GPS. Ова може да воведе доцнење и изгубено растојание или надморска височина по пауза, но ќе го спречи најголемиот дел од шумот на GPS.
prefGnssAutomaticSleepTitle GPS auto sleep GPS автоматско спиење
prefGnssAutomaticSleepSummary Turn off location automatically while being still, and back on when movement starts. This reduces battery usage on longer breaks, without the need to stop the tracking. Исклучете ја локацијата автоматски додека сте мирни и повторно вклучете ја кога ќе започне движењето. Ова го намалува користењето на батеријата при подолги паузи, без потреба да се прекине следењето.
prefAppVisualThemeSummary (All profiles) (Сите профили)
prefAppVisualThemeTitle @null
prefAppVisualThemeDialogTitle App visual theme Визуелна тема на апликацијата
prefAutoTerrainTitle AutoTerrain Автоматски терен
prefAutoTerrainSummary Sense terrain roughness by measuring vibrations, and adjust the rolling resistance coefficient (Cᵣᵣ) accordingly when computing power. Почувствувајте ја грубоста на теренот со мерење на вибрациите и соодветно приспособете го коефициентот на отпорност на тркалање (Cᵣᵣ) при пресметување на моќноста.
prefAutoTerrainNote1Summary Device should be held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket while using this. Уредот треба да се држи прицврстен за возило (на пр. на рачки на велосипед), а не во рака или во џеб додека го користите.
prefAutoTerrainNote2Summary Powers obtained using a power sensor are not affected by this feature. Моќите добиени со помош на сензор за напојување не се засегнати од оваа функција.
prefMeterSettingsNoteSummary More settings are available via a menu accessed by long-clicking on a meter field. Достапни се повеќе поставки преку мени до кое се пристапува со долго кликнување на полето за метар.
prefTrackingStartPromptTitle Tracking start prompt Прашање за почеток на следење
prefTrackingStartPromptSummary Confirmation dialog before starting tracking Дијалог за потврда пред да започнете со следење
prefTrackingStopPromptTitle Tracking stop prompt Прашање за запирање на следење
prefTrackingStopPromptSummary Confirmation dialog before stopping tracking Дијалог за потврда пред да го прекинете следењето
prefTrackingButtonModeTitle Alternative behavior Алтернативно однесување
Key English Macedonian
prefAutoTerrainNote1Summary Device should be held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket while using this. Уредот треба да се држи прицврстен за возило (на пр. на рачки на велосипед), а не во рака или во џеб додека го користите.
prefAutoTerrainNote2Summary Powers obtained using a power sensor are not affected by this feature. Моќите добиени со помош на сензор за напојување не се засегнати од оваа функција.
prefAutoTerrainSummary Sense terrain roughness by measuring vibrations, and adjust the rolling resistance coefficient (Cᵣᵣ) accordingly when computing power. Почувствувајте ја грубоста на теренот со мерење на вибрациите и соодветно приспособете го коефициентот на отпорност на тркалање (Cᵣᵣ) при пресметување на моќноста.
prefAutoTerrainTitle AutoTerrain Автоматски терен
prefBackKeyModeEntries_0 Normal Нормално
prefBackKeyModeEntries_1 None Никој
prefBackKeyModeEntries_2 Double-click exit Двоен клик на излез
prefBaroAltitudeUsesTemperatureSummary Use temperature sensor data for more accurate barometric altitudes, if available Користете податоци од сензорот за температура за попрецизни барометриски височини, доколку се достапни
prefBaroAltitudeUsesTemperatureTitle Thermo barometer Термо барометар
prefBarometricAltitudeDisableAlert Disable barometric altitude? Да се оневозможи барометриската надморска височина?
prefBarometricAltitudeNoteSummary Use these only in the open atmosphere! Please disable while in pressurized, closed or air-conditioned vehicles like cars or airplanes! Користете ги само во отворена атмосфера! Ве молиме оневозможете додека сте во возила под притисок, затворени или климатизирани возила како автомобили или авиони!
prefBarometricAltitudeSummary Use pressure sensor data to enhance altitude accuracy, if available Користете податоци од сензорот за притисок за да ја подобрите точноста на надморската височина, доколку е достапно
prefBarometricAltitudeTitle Barometric altitude Барометриска надморска височина
prefBatteryOptimizationMessage Urban Biker can be exempted from system battery optimizations, to make it more certain it will continue to work properly when the screen is turned off on older versions of Android. Click here to open the settings now. Urban Biker може да биде изземен од оптимизација на батериите на системот, за да биде посигурно дека ќе продолжи да работи правилно кога екранот е исклучен на постарите верзии на Android. Кликнете овде за да ги отворите поставките сега.
prefBatteryOptimizationTitle Battery optimizations Оптимизација на батерии
prefGnssActivityRecognitionSummary Recognize standing still vs. moving for GPS. This may introduce lag and some lost distance or altitude after a break, but will prevent most GPS noise. Препознајте стоење во место наспроти движење за GPS. Ова може да воведе доцнење и изгубено растојание или надморска височина по пауза, но ќе го спречи најголемиот дел од шумот на GPS.
prefGnssActivityRecognitionTitle Reduce GPS noise Намалете го шумот на GPS
prefGnssAutomaticSleepSummary Turn off location automatically while being still, and back on when movement starts. This reduces battery usage on longer breaks, without the need to stop the tracking. Исклучете ја локацијата автоматски додека сте мирни и повторно вклучете ја кога ќе започне движењето. Ова го намалува користењето на батеријата при подолги паузи, без потреба да се прекине следењето.
prefGnssAutomaticSleepTitle GPS auto sleep GPS автоматско спиење
prefGoogleMapsRenderer_0 Default Стандардно
prefGoogleMapsRenderer_1 Legacy Наследство
prefGoogleMapsRenderer_2 Latest Најнови
prefGoogleMapsRendererDialogTitle @string/pref_category_mapsRenderer
prefGoogleMapsRendererInfo Specifies which renderer type you prefer to use to display the maps. Legacy renderer may use fewer resources, while the latest one usually has more features or a better design. Одредува кој тип на рендерер сакате да го користите за прикажување на мапите. Наследен рендерер може да користи помалку ресурси, додека најновиот обично има повеќе функции или подобар дизајн.
prefGoogleMapsRendererSummary Current: %1$s Тековно: %1$s
prefGoogleMapsRendererTitle @null
prefGpsBoostNoteSummary Location updates will always be forced to the highest frequency during navigation Ажурирањата на локацијата секогаш ќе бидат принудени на најголема фреквенција за време на навигацијата
prefGpsIntervalAdaptiveNote Adaptive update intervals can help reduce battery consumption when moving slowly or taking frequent breaks. Прилагодливите интервали за ажурирање може да помогнат да се намали потрошувачката на батеријата кога се движите бавно или правите чести паузи.
prefGpsIntervalAdaptiveSummary Automatically adjust the GPS update interval between 1 and 5 seconds, depending on speed. Автоматски приспособете го интервалот за ажурирање GPS помеѓу 1 и 5 секунди, во зависност од брзината.
prefGpsIntervalAdaptiveTitle Adaptive Адаптивни

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsMacedonian

2 months ago
User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsMacedonian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Препознајте стоење во место наспроти движење за GPS. Ова може да воведе доцнење и изгубено растојание или надморска височина по пауза, но ќе го спречи најголемиот дел од шумот на GPS.".

Fix string

Reset

Glossary

English Macedonian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
prefGnssActivityRecognitionSummary
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-mk.xml, string 1158