Translation Read only

pref_background_pattern_title
English
Key English Malay
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Auto berhenti seketika
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Kira semula kelajuan
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Semua profil) Kira semula kelajuan dari jarak, jangan gunakan nilai GPS secara langsung. Ini mungkin memberikan bacaan kelajuan yang lebih stabil berbanding nilai GPS (Doppler). Lalai adalah MATI.
pref_background_pattern_title @null
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Corak latar belakang menu
pref_soundeffects_title Enable Dayakan
pref_soundeffects_summary @null
pref_soundeffects_fence_enterleave_title Fence pagar
pref_soundeffects_fence_enterleave_summary Sound when entering or leaving a fence Bunyi apabila masuk atau keluar pagar
pref_soundeffects_gps_signal_title GPS GPS
pref_soundeffects_gps_signal_summary Sound on GPS status change (good, bad) Bunyi pada perubahan status GPS (baik, buruk)
pref_soundeffects_countdown_title Countdown undur
pref_soundeffects_countdown_summary Sound on countdown before resuming the track (…3, 2, 1, GO!) Bunyi pada kira detik sebelum menyambung semula trek (…3, 2, 1, GO!)
pref_soundeffects_autopause_title Auto pause Auto jeda
pref_soundeffects_autopause_summary Sound on automatic pause and resume detection Bunyi pada jeda automatik dan pengesanan sambung semula
pref_soundeffects_screenOff_title Screen dim/off Skrin malap/mati
pref_soundeffects_screenOff_summary Sound and vibrate when screen is dimmed or temporarily turned off Bunyi dan bergetar apabila skrin dimalapkan atau dimatikan buat sementara waktu
pref_soundeffects_proximity_title Proximity sensor Sensor jarak
Key English Malay
pref_autopause_modes_explanation_1 Discard only pauses longer than 5 minutes Buang hanya jeda lebih daripada 5 minit
pref_autopause_modes_explanation_2 Keep all pauses (unless paused manually) Simpan semua jeda (kecuali dijeda secara manual)
pref_back_key_mode_dialog_title Back key mode Mod kekunci belakang
pref_back_key_mode_title @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Corak latar belakang menu
pref_background_pattern_entries_0 None tiada
pref_background_pattern_entries_1 @string/app_name
pref_background_pattern_entries_2 Zebra Zebra
pref_background_pattern_entries_3 Leopard harimau bintang
pref_background_pattern_entries_4 Brick Bata
pref_background_pattern_entries_5 Cobble Cobble
pref_background_pattern_entries_6 Clouds awan
pref_background_pattern_entries_7 Hearts hati
pref_background_pattern_entries_8 Honeycomb sarang lebah
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_title @null
pref_bell_automatic_sensitivity_summary @null
pref_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity Kepekaan loceng automatik
pref_bell_automatic_summary Ring the bell on significant slowdown Bunyikan loceng pada kelembapan yang ketara
pref_bell_automatic_title Automatic Automatik
pref_bell_mode_dialog_title Bell type Jenis loceng
pref_bell_mode_entries_0 Ding Ding
pref_bell_mode_entries_1 Ring-ring Cincin-cincin
pref_bell_mode_entries_2 Horn tanduk
pref_bell_mode_entries_3 Yoo-hoo Yoo-hoo
pref_bell_mode_summary @null
pref_bell_mode_title Type taip
pref_bell_shake_sensitivity_summary @null
pref_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Sensitiviti goncang
pref_bell_shake_summary Shake the device to ring the bell Goncangkan peranti untuk membunyikan loceng

Showing only subset of the strings as there were too many matches.

Component Translation Difference to current string
This translation Read only Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Malay
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_background_pattern_title
Flags
java-format
String age
3 months ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-ms.xml, string 973