Translation

pref_flashlightBlinkModes_1
English
Key English Portuguese
pref_autopause_modes_explanation_1 Discard only pauses longer than 5 minutes Excluir apenas pausas maiores que 5 minutos
pref_autopause_modes_explanation_2 Keep all pauses (unless paused manually) Manter todas as pausas (a menos que seja pausado manualmente)
pref_wakelock_modes_0 Auto (default) Automático (Padrão)
pref_wakelock_modes_1 Fully awake Completamente acordado
pref_wakelock_modes_2 Partial Parcial
pref_wakelock_modes_3 Off Desligado
pref_wakelock_modes_explanation_0 Automatically decide based on GPS update interval and other factors Decidir automaticamente com base no intervalo de atualização do GPS e outros fatores
pref_wakelock_modes_explanation_1 Keep CPU awake during tracking. May use more battery, but ensures no location update is skipped. Manter o CPU acordado durante o rastreio. Pode usar mais bateria, mas garante que nenhuma atualização de localização seja ignorada.
pref_wakelock_modes_explanation_2 Allow CPU to sleep between location updates. May use less battery, but may skip an update on a rare occasion. Permitir que o CPU repouse entre as atualizações de localização. Pode usar menos bateria, mas pode ignorar uma atualização em uma ocasião rara.
pref_wakelock_modes_explanation_3 Obey behaviour imposed by the system and/or other apps. Warning: May cause highly irregular location updates or even reject them all. Not recommended. Obedecer ao comportamento imposto pelo sistema e/ou outras aplicações. Aviso: pode causar atualizações de localização altamente irregulares ou mesmo rejeitá-las todas. Não recomendado.
pref_locationProvider_modes_0 GPS subsystem (default) Subsistema de GPS (Padrão)
pref_locationProvider_modes_1 Google Play services Serviços do Google Play
pref_locationProvider_modes_explanation_0 (All profiles) Use GPS subsystem directly. Stable, less complex model, no middleman. May also use less resources than the other provider. (Todos os perfis) Use o subsistema de GPS diretamente. Modelo estável, menos complexo, sem intermediário. Também pode usar menos recursos do que o outro provedor.
pref_locationProvider_modes_explanation_1 (All profiles) Use "Fused" provider from Google Play services, if available. In theory this may provide faster and more accurate locations sometimes. (Todos os perfis) Use o provedor "Fused" dos Serviços do Google Play, se disponível. Em teoria, isso pode fornecer locais mais rápidos e precisos.
pref_flashlightBlinkModes_0 Slow (default) Lento (Padrão)
pref_flashlightBlinkModes_1 Fast Rápido
pref_flashlightBlinkModes_2 None / Steady Nenhum / Estável
pref_units_distance_entries_0 Metric [m, km] Métrico [m, Km]
pref_units_distance_entries_1 Imperial [ft, mi] Imperial [pés, mi]
pref_units_speed_entries_0 Metric [km/h] Métrico [Km/h]
pref_units_speed_entries_1 Imperial [mph] Imperial [mph]
pref_units_altitude_entries_0 Metric [m] Métrico [m]
pref_units_altitude_entries_1 Imperial [ft] Imperial [pé]
pref_units_weight_entries_0 Metric [kg] Métrico [Kg]
pref_units_weight_entries_1 Imperial [lb] Imperial [lb]
pref_units_other_entries_0 Metric Métrico
pref_units_other_entries_1 Imperial Imperial
prefUnitsEnergyEntries_0 [kcal] [Kcal]
prefUnitsEnergyEntries_1 [kJ] [kJ]
prefUnitsEnergyEntries_2 [kWh] [kWh]
prefUnitsEnergyEntries_3 [Liters of gasoline] [Litros de gasolina]
Key English Portuguese
pref_digital_font_title Digital font Fonte digital
pref_duck_roaring_on_bell_summary Lower the volume of AVAS sounds when the bell rings Diminuir o volume dos sons SAAV quando a campainha toca
pref_duck_roaring_on_bell_title Duck AVAS on bell ring SAAV de Pato ao toque da campainha
pref_energy_params_summary Efficiency: %1$s
Metabolism: %2$s
Eficiência Termodinâmica (η): %1$s
Metabolismo: %2$s
pref_energy_params_title Energy parameters Parâmetros de energia
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Proteja a localização da sua casa, ou outros locais importantes de serem expostos nos percursos registados
pref_fenceguard_title FenceGuard Zona de Privacidade
pref_fg_color_summary Pick the desired color for the text and icons Escolha a cor desejada para o texto e icones
pref_fg_color_title Text color Cor do texto
pref_flashlightAutoPocketMode_summary Use proximity sensor to keep the flashlight off while not needed Use o sensor de proximidade para manter a lanterna desligada quando não for necessária
pref_flashlightAutoPocketMode_title Pocket mode Modo de bolso
pref_flashlightBlinkMode_dialogTitle Flashlight flickering Lanterna a piscar
pref_flashlightBlinkMode_summary @null
pref_flashlightBlinkMode_title Mode Modo
pref_flashlightBlinkModes_0 Slow (default) Lento (Padrão)
pref_flashlightBlinkModes_1 Fast Rápido
pref_flashlightBlinkModes_2 None / Steady Nenhum / Estável
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_summary Toggle flickering mode with a button click while the flashlight is turned on Alternar entre modo de piscar com um clique no botão enquando a lanterna estiver ligada
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_title Button toggle Botão de alternância
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_gps_boost_modes_0 Map shown (default) Mapa mostrado (Padrão)
pref_gps_boost_modes_1 Screen on Ecrã ligado
pref_gps_boost_modes_2 Disabled Inativo
pref_gps_boost_modes_explanation_0 Force frequent GPS updates while the map is visible Forçar atualizações frequentes do GPS enquanto o mapa estiver visível
pref_gps_boost_modes_explanation_1 Force frequent GPS updates while the screen is turned on Forçar atualizações frequentes do GPS enquanto o ecrã está ligado
pref_gps_boost_modes_explanation_2 Never force frequent GPS updates Nunca forçar atualizações frequentes do GPS
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_update_freq_entries_0 Fastest Mais rápido
pref_gps_update_freq_entries_10 20 sec 20 seg

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_flashlightBlinkModes_1
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-pt.xml, string 1393