Translation

dialogResetTitle
English <string name="dialogBatteryFreezingNoticeTitle">Freezing temperature</string> <string name="dialogBatteryFreezingNoticeMessage">Battery is freezing! This can drastically reduce battery capacity. Please place the phone closer to your body if possible, e.g. to an inside pocket.</string>
Key English Portuguese
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Perfil %1$s que criou este percurso não existe mais. Retomar no perfil atual %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? O percurso será retomado no perfil %1$s. Continuar?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ocorreu algum erro. Por favor tente novamente.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Retomando, aguarde por favor…
dialogTracksShareTitle Share tracks Partilhar percursos
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ocorreu algum erro. Por favor tente novamente.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Não é possível partilhar mais de 100 percursos de uma só vez.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Localização desligada
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Você não poderá usar a maioria dos recursos desta aplicação sem Localização.

Verifique se a Localização está ativada e definida para modo de 'Alta precisão'.

Abrir as Configurações de Localização agora?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problema de altitude barométrica
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
A altitude barométrica foi desligada forçosamente devido à discrepância com a altitude do GPS!

Por favor, não use em espaços fechados ou com ar-condicionado!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Aviso prévio
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
A altitude barométrica funciona apenas ao ar livre.

Por favor, não a use em espaços fechados ou com ar condicionado, como alguns veículos e aviões.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Aviso prévio
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
O Termobarómetro depende da temperatura do ar exterior para maior precisão.

Por favor, não use em espaços fechados ou com ar condicionado, como alguns veículos e aviões.
dialogResetTitle Finish Terminar
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Guardar este percurso e iniciar um novo?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? O percurso não foi gravado. Reiniciar os medidores agora?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Ecrã: Modo espelho
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automático
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Retrato
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Paisagem
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Retrato (inverso)
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Paisagem (inverso)
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Brilho
dialogScreenAutoTheme Auto theme Tema automático
dialogMapsOffline Offline maps Mapas offline
dialogMapsLayerTraffic Traffic Trânsito
dialogMapsShowFences Fences Zonas Privadas
dialogMapsShowRoutes Guide routes Guia de Rotas
dialogMapsShowHeatmap Heatmap Mapa de Calor
Key English Portuguese
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile O novo perfil terá as mesmas configurações do perfil que está em uso.
dialogProfileAddTitle New profile Novo Perfil
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Aviso: Isto removerá as definições do perfil e todos os seus dados totais. Os percursos guardados serão mantidos intactos.

Apagar perfil %1$s?
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Excluir perfil
dialogProfileEditTitle Edit profile Editar perfil
dialogProfileEditTotals Totals: Totais:
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Tem um percurso ativo. Tem a certeza que quer mudar para o perfil %1$s?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Mudar perfil
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Colocar a zero os totais do perfil?
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Isto irá inserir o Botão de Gravação aqui e vai removê-lo da barra de botões. Continuar?
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Inserir Botão de Gravação
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Isto colocará o Botão de Gravação de volta à barra de botões. Continuar?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Remover Botão de Gravação
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Guardar este percurso e iniciar um novo?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? O percurso não foi gravado. Reiniciar os medidores agora?
dialogResetTitle Finish Terminar
dialogReviewNudgeMessage Are you enjoying Urban Biker? Está a gostar de Urban Biker?
dialogReviewNudgeMessage2 Thanks! Please write a nice review or rate us 5 stars on the Play Store. Obrigado! Por favor, escreva um bom comentário ou avalie-nos com 5 estrelas na Play Store.
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? Revogar acesso?
dialogScreenAutoTheme Auto theme Tema automático
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Brilho
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Ecrã: Modo espelho
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automático
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Paisagem
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Retrato
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Paisagem (inverso)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Retrato (inverso)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… A preparar captura de ecrã…
dialogScreenshotTitle Screenshot Captura de Ecrã
dialogSliderLess
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings TermFinarl

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogResetTitle
Source string comment
<string name="dialogBatteryFreezingNoticeTitle">Freezing temperature</string> <string name="dialogBatteryFreezingNoticeMessage">Battery is freezing! This can drastically reduce battery capacity. Please place the phone closer to your body if possible, e.g. to an inside pocket.</string>
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-pt.xml, string 298