Translation

pref_mapsFollowAutoZoomSensitivity_info
English
Key English Slovak
pref_mapsWeatherCoverage_title Coverage mask Meteorologické pokrytie
pref_mapsWeatherCoverage_summary Shade areas where there is no precipitation radar coverage Stmaviť oblasti bez radarového pokrytia
pref_mapsLayerTraffic_title @string/dialogMapsLayerTraffic
pref_mapsLayerTraffic_summary Show real-time traffic information Zobrazovať cestnú premávku v reálnom čase
pref_mapsLayerHeatmap_title Heatmap Súhrnná mapa
pref_mapsLayerHeatmap_summary Show aggregated public activities over the last year (from Strava) Zobrazovať súhrn aktivít za posledný rok (zo Strava)
pref_mapsLayerHeatmap_info This can help you discover new places to be active, especially in remote regions. Môže byť užitočné pri objavovaní nových miest, napríklad vo vzdialenejších oblastiach.
pref_mapsFollowMode_title @string/dialogMapsFollowMode
pref_mapsFollowMode_summary Keep the map centered on your current location Udržiavať vycentrovanú mapu podľa aktuálnej polohy
pref_mapsFollowAutorotateMode_title @string/dialogMapsAutoRotate
pref_mapsFollowAutorotateMode_summary Keep the direction of travel pointing upwards Zobrazovať aktuálny smer na mape v rovine so smerom pohybu
pref_mapsFollowAutoZoomMode_title @string/dialogMapsAutoZoom
pref_mapsFollowAutoZoomMode_summary Adjust map zoom level based on current speed Upravovať zoom mapy podľa aktuálnej rýchlosti
pref_mapsFollowAutoZoomSensitivity_title @string/dialogMapsAutoZoomSensitivity
pref_mapsFollowAutoZoomSensitivity_summary @null
pref_mapsFollowAutoZoomSensitivity_info You can adjust the auto zoom sensitivity on the fly by zooming in or out while tracking Možno nastavovať auto zoom v priebehu aktivity na trase zoomovaním podľa potreby.
pref_button_map_show_title Map Mapa
pref_button_map_show_summary Show the Map button Zobrazovať tlačidlo mapy
pref_button_contrast_show_title Contrast/Map layer Kontrast/Mapy
pref_button_contrast_show_summary Show the Contrast/Map layer toggle button Zobrazovať tlačidlo kontrastu/prepínača máp
pref_button_menu_show_title Menu Menu
pref_button_menu_show_summary Show the Menu button Zobrazovať tlačidlo menu
pref_button_tracking_show_title Enable Povoliť
pref_button_tracking_show_summary Show the Rec button. If disabled, you will need to use the main menu commands to start or stop tracking. Zobrazovať tlačidlo nahrávania. Pri nepovolení je možné používať príkazy spustenia a zastavenia v hlavnom menu.
pref_meter_lock_title Lock mode Uzamknutie
pref_meter_lock_summary Prevents change of mode on click Zabraňuje zmeniť funkciu pri dotyku
pref_meter_modes_select_title Choose available modes… Zvoliť funkcie…
pref_speedo_display_mode_dialog_title Speedo appearance Vzhľad rýchlomera
pref_powermeter_display_mode_title @null
pref_powermeter_display_mode_summary @null
pref_powermeter_display_mode_dialog_title Power display mode Určovanie výkonu
Key English Slovak
pref_maps_quickZoomInvert_title Inverted Tlačidlá naopak
pref_maps_routes_draw_summary Draw selected GPX routes over the map Zobrazovať na mape vybraté trasy GPX
pref_maps_routes_draw_title Guide routes Zadané trasy
pref_maps_routes_files_dialog_title Choose routes folder or file Zvoliť priečinok alebo súbor trás
pref_maps_routes_files_noFolderSelected No folder selected. Nie je zvolený žiadny priečinok.
pref_maps_routes_files_summary %1$s
pref_maps_routes_files_title Select file or folder Zvoliť súbor alebo prečinok
pref_maps_routes_info_summary Guide route is simply a line drawn over the map that you can follow. For step-by-step directions, use the Navigation feature. Navádzacia trasa sa zobrazuje ako čiara kreslená na mape. Pre určovanie smeru treba použiť funkciu Navigácia.
pref_maps_routes_resetToDefault_title @string/pref_resetToDefault
pref_maps_track_draw_summary Chart your movements over the map Zaznamenávať práve prechádzanú trasu do mapy
pref_maps_track_draw_title Draw the track Zakresľovať trasu
pref_mapsFollowAutorotateMode_summary Keep the direction of travel pointing upwards Zobrazovať aktuálny smer na mape v rovine so smerom pohybu
pref_mapsFollowAutorotateMode_title @string/dialogMapsAutoRotate
pref_mapsFollowAutoZoomMode_summary Adjust map zoom level based on current speed Upravovať zoom mapy podľa aktuálnej rýchlosti
pref_mapsFollowAutoZoomMode_title @string/dialogMapsAutoZoom
pref_mapsFollowAutoZoomSensitivity_info You can adjust the auto zoom sensitivity on the fly by zooming in or out while tracking Možno nastavovať auto zoom v priebehu aktivity na trase zoomovaním podľa potreby.
pref_mapsFollowAutoZoomSensitivity_summary @null
pref_mapsFollowAutoZoomSensitivity_title @string/dialogMapsAutoZoomSensitivity
pref_mapsFollowMode_summary Keep the map centered on your current location Udržiavať vycentrovanú mapu podľa aktuálnej polohy
pref_mapsFollowMode_title @string/dialogMapsFollowMode
pref_mapsLayerHeatmap_info This can help you discover new places to be active, especially in remote regions. Môže byť užitočné pri objavovaní nových miest, napríklad vo vzdialenejších oblastiach.
pref_mapsLayerHeatmap_summary Show aggregated public activities over the last year (from Strava) Zobrazovať súhrn aktivít za posledný rok (zo Strava)
pref_mapsLayerHeatmap_title Heatmap Súhrnná mapa
pref_mapsLayerTraffic_summary Show real-time traffic information Zobrazovať cestnú premávku v reálnom čase
pref_mapsLayerTraffic_title @string/dialogMapsLayerTraffic
pref_mapsOfflineFileSummary Map files must be copied to the app-specific maps folder in order to be used Umiestniť mapové súbory do určeného priečinka pre mapy vrámci aplikácie
pref_mapsOfflineLayerButtonActionSummary Choose what to do when the layer button is pressed Definovanie funkcie tlačidla vrstiev
pref_mapsOfflineLayerButtonActionTitle Layer button action Tlačidlo vrstiev
pref_mapsShowAttribution_summary Show attribution text for online maps other than Google. Disable to prevent accidental click on a link. Zobrazovať pridelený text ako odkaz online-máp iných ako Google.
pref_mapsShowAttribution_title Attribution Pridelenie

Loading…

User avatar kardoslubomir

New translation

Urban Biker / StringsSlovak

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_mapsFollowAutoZoomSensitivity_info
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
translate/strings-sk.xml, string 1095