Translation

pref_resetPrompt_summary
English
Key English Serbian
pref_screensaverTimeout_summary Time period with no user interaction until the screensaver is activated. Временски период без интеракције корисника док се скринсејвер не активира.
pref_screensaverDimBrightness_title Dim brightness Пригушена осветљеност
pref_screensaverDimBrightness_summary @null
pref_screensaverDimBrightnessDialogTitle Screensaver dim brightness Пригушена осветљеност скринсејвера
pref_ring_on_stop_title Ring on stop Zvoniti prilikom zaustavljanja
pref_ring_on_stop_summary Ring the automatic bell when the speed drops to zero, too Automatsko zvono će se oglasiti kada brzina spadne na nulu, takođe
pref_obey_audio_focus_disable_title Disable audio focus Onemogućite audio fokus
pref_obey_audio_focus_disable_summary Continue producing sounds even if audio focus is lost (by system notification or another app) Proizvodnja zvuka će se nastaviti čak i kada je audio fokus oduzet (od strane sistemskog obaveštenja ili druge aplikacije)
pref_audio_force_loudspeaker_title Force loudspeaker Primorajte korišćenje zvučnika
pref_audio_force_loudspeaker_summary Warning: Experimental, may not work. Try to reroute all sounds through the loudspeaker when headphones are connected, except the voice calls. Upozorenje: Eksperimentalna opcija, možda neće raditi. Pokušaj prebacivanja svih zvukova na zvučnik kada su povezane slušalice, izuzev telefonskih poziva.
pref_duck_roaring_on_bell_title Duck AVAS on bell ring Дуцк АВАС на звону
pref_duck_roaring_on_bell_summary Lower the volume of AVAS sounds when the bell rings Смањите јачину звука АВАС када звоно зазвони
pref_relaunchAfterReboot_title Relaunch after reboot Automatsko pokretanje aplikacije nakon restartovanja
pref_relaunchAfterReboot_summary (All profiles) Resume tracking after a forced device reboot, if battery 10% or more (Сви профили) Наставите праћење након принудног поновног покретања уређаја, ако је батерија 10% или више
pref_resetPrompt_title Reset prompt Obaveštenje o resetovanju
pref_resetPrompt_summary Prompt to start a new track if the last activity was more than 4 hours ago or in a distant location (recommended) Затражите да започнете нову нумеру ако је последња активност била пре више од 4 сата или на удаљеној локацији (препоручено)
pref_auto_launch_on_gps_title Auto launch on GPS Automatsko pokretanje kada je GPS uključen
pref_auto_launch_on_gps_summary Launch the App (in Passive mode) when GPS activity is detected Pokretanje aplikacije (u pasivnom režimu rada) kada je otkrivena aktivnost GPS-a
pref_passive_gps_button_title Passive GPS button mode Dugme za pasivni režim rada GPS-a
pref_passive_gps_button_summary Enable Passive GPS mode when clicking GPS button Omogućite pasivni režim rada GPS-a klikom na GPS dugme
pref_digital_font_title Digital font Digitalna slova
pref_digital_font_summary Use segmented digital LCD font for meter data display Користите сегментирани дигитални ЛЦД фонт за приказ података бројила
pref_roaring_state_title AVAS АВАС
pref_roaring_state_summary Produce Acoustic Vehicle Alerting System (AVAS) sounds as you move Производи акустични систем за узбуњивање возила (АВАС) док се крећете
pref_roaring_mode_title Mode Režim
pref_roaring_mode_dialog_title AVAS mode АВАС режим
pref_roaring_mode_summary @null
pref_roaring_constant_mode_title Constant mode Константни режим
pref_roaring_constant_mode_summary Produce constant AVAS sounds at all times, regardless of your movement or GPS state Производите константне АВАС звукове у сваком тренутку, без обзира на ваше кретање или ГПС стање
pref_roar_threshold_speed_title Threshold speed Праг брзине
pref_roar_threshold_speed_info AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills. АВАС ће се огласити само када иде брже од граничне брзине. Корисно нпр. за низбрдице.
Key English Serbian
pref_passive_gps_button_summary Enable Passive GPS mode when clicking GPS button Omogućite pasivni režim rada GPS-a klikom na GPS dugme
pref_passive_gps_button_title Passive GPS button mode Dugme za pasivni režim rada GPS-a
pref_power_coefs_summary Drag area: %1$s
Roll resist: %2$s
Površina otpora: %1$s
Obrtni otpor: %2$s
pref_power_coefs_title Coefficients Koeficijenti
pref_power_weights_summary Driver: %1$s, Vehicle: %2$s, Cargo: %3$s, Passengers: %4$s, Wheels: %5$s Vozač: %1$s, Vozilo: %2$s, Teret: %3$s, Putnici: %4$s, Točkovi: %5$s
pref_power_weights_title Weights Težine
pref_powermeter_display_mode_dialog_title Power display mode Režim prikaza snage
pref_powermeter_display_mode_entries_0 Total power Укупна снага
pref_powermeter_display_mode_entries_1 Watts per kg/lb Вати по кг/лб
pref_powermeter_display_mode_summary @null
pref_powermeter_display_mode_title @null
pref_powermeter_parameters_info_summary For accurate power and energy readings, please make sure these parameters are correct! За тачна очитавања снаге и енергије, уверите се да су ови параметри тачни!
pref_powermeter_roll_resist_info_summary Cᵣᵣ ranges from 0 to 10%, default is 1%. If using the AutoTerrain feature, assume a baseline value for smooth terrain (lower limit), as the app will generally increase the coefficient on rougher terrain. Цᵣᵣ се креће од 0 до 10%, подразумевано је 1%. Ако користите функцију АутоТерраин, претпоставите основну вредност за глатки терен (доња граница), пошто ће апликација генерално повећати коефицијент на грубљем терену.
pref_relaunchAfterReboot_summary (All profiles) Resume tracking after a forced device reboot, if battery 10% or more (Сви профили) Наставите праћење након принудног поновног покретања уређаја, ако је батерија 10% или више
pref_relaunchAfterReboot_title Relaunch after reboot Automatsko pokretanje aplikacije nakon restartovanja
pref_resetPrompt_summary Prompt to start a new track if the last activity was more than 4 hours ago or in a distant location (recommended) Затражите да започнете нову нумеру ако је последња активност била пре више од 4 сата или на удаљеној локацији (препоручено)
pref_resetPrompt_title Reset prompt Obaveštenje o resetovanju
pref_resetToDefault Reset to default Ресетујте на подразумеване вредности
pref_ring_on_stop_summary Ring the automatic bell when the speed drops to zero, too Automatsko zvono će se oglasiti kada brzina spadne na nulu, takođe
pref_ring_on_stop_title Ring on stop Zvoniti prilikom zaustavljanja
pref_roar_threshold_speed_info AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills. АВАС ће се огласити само када иде брже од граничне брзине. Корисно нпр. за низбрдице.
pref_roar_threshold_speed_title Threshold speed Праг брзине
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Укључите константни режим кликом на дугме док је АВАС укључен
pref_roarConstantModeButton_title Button toggle Дугме за пребацивање
pref_roaring_constant_mode_summary Produce constant AVAS sounds at all times, regardless of your movement or GPS state Производите константне АВАС звукове у сваком тренутку, без обзира на ваше кретање или ГПС стање
pref_roaring_constant_mode_title Constant mode Константни режим
pref_roaring_mode_dialog_title AVAS mode АВАС режим
pref_roaring_mode_entries_0 Auto rate and volume Аутоматска брзина и јачина звука
pref_roaring_mode_entries_1 Auto rate Ауто рате
pref_roaring_mode_entries_2 Auto volume Ауто волуме

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsSerbian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Затражите да започнете нову нумеру ако је последња активност била пре више од 4 сата или на удаљеној локацији (препоручено)".

Fix string

Reset

Glossary

English Serbian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_resetPrompt_summary
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-sr.xml, string 928