Translation Read only

pref_gps_update_freq_summary
English
Key English Serbian
pref_digital_font_summary Use segmented digital LCD font for meter data display Користите сегментирани дигитални ЛЦД фонт за приказ података бројила
pref_roaring_state_title AVAS АВАС
pref_roaring_state_summary Produce Acoustic Vehicle Alerting System (AVAS) sounds as you move Производи акустични систем за узбуњивање возила (АВАС) док се крећете
pref_roaring_mode_title Mode Režim
pref_roaring_mode_dialog_title AVAS mode АВАС режим
pref_roaring_mode_summary @null
pref_roaring_constant_mode_title Constant mode Константни режим
pref_roaring_constant_mode_summary Produce constant AVAS sounds at all times, regardless of your movement Производите константне АВАС звукове у сваком тренутку, без обзира на ваше кретање или ГПС стање
pref_roar_threshold_speed_title Threshold speed Праг брзине
pref_roar_threshold_speed_info AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills. АВАС ће се огласити само када иде брже од граничне брзине. Корисно нпр. за низбрдице.
pref_roarConstantModeButton_title Button toggle Дугме за пребацивање
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Укључите константни режим кликом на дугме док је АВАС укључен
pref_fenceguard_title FenceGuard ZaštitnaOgrada
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Zaštita i onemogućavanje pristupa lokaciji Vaše kuće ili drugih važnih mesta u snimljenim stazama
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Automatsko pauziranje
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Поново израчунај брзину
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Сви профили) Поново израчунајте брзину на основу удаљености, немојте директно користити ГПС вредност. Ово може да обезбеди стабилнија очитавања брзине у односу на ГПС (Доплер) вредности. Подразумевано је ИСКЉУЧЕНО.
pref_background_pattern_title @null
Key English Serbian
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_update_freq_entries_0 Fastest Најбржи
pref_gps_update_freq_entries_10 20 sec 20 сец
pref_gps_update_freq_entries_11 30 sec 30 сец
pref_gps_update_freq_entries_12 45 sec 45 сец
pref_gps_update_freq_entries_13 1 min 1 минут
pref_gps_update_freq_entries_2 Default Уобичајено
pref_gps_update_freq_entries_3 1 sec 1 сек
pref_gps_update_freq_entries_4 2 sec 2 сек
pref_gps_update_freq_entries_5 3 sec 3 сек
pref_gps_update_freq_entries_6 4 sec 4 сец
pref_gps_update_freq_entries_7 5 sec 5 сец
pref_gps_update_freq_entries_8 10 sec 10 сец
pref_gps_update_freq_entries_9 15 sec 15 сец
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_group_activityRecognition_title Activity recognition Препознавање активности
pref_group_advanced_title Advanced… Napredno...
pref_group_flashlight_title Flashlight Lampa
pref_group_maps_title Maps Mape
pref_group_meters_title Meters Brojači
pref_group_powermeter_title Power and Energy Снага и енергија
pref_group_units_title Units Jedinice
pref_haptic_feedback_intensity_summary @null
pref_haptic_feedback_intensity_title Vibration intensity Интензитет вибрације
pref_haptic_feedback_summary @null
pref_haptic_feedback_title Vibrate on touch Вибрирајте на додир
pref_hud_axis_dialog_title HUD mirror axis Osa HUD režima ogledala
pref_hud_axis_entries_0 Default — Statusbar at its natural position Podrazumevano — Statusna traka na standardnom položaju

Showing only subset of the strings as there were too many matches.

Component Translation Difference to current string
This translation Read only Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Serbian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_gps_update_freq_summary
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-sr.xml, string 969