Translation

dialogResetNoTrackMessage
English
Key English Serbian
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Pojavila se greška. Molimo Vas pokušajte ponovo.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Nastavljanje, molimo sačekajte...
dialogTracksShareTitle Share tracks Podelite staze
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Дошло је до грешке. Молим вас, покушајте поново.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Не можете делити више од 100 песама одједном.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Локација је искључена
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Нећете моћи да користите већину функција ове апликације без локације.

Уверите се да је локација омогућена и подешена на режим „Висока прецизност“.

Желите ли сада да отворите подешавања локације?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Барометријски проблем надморске висине
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
Барометријска висина је насилно искључена због неслагања са ГПС висином!

Немојте га користити у затвореним или климатизованим просторима!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Објава
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Барометријска висина ради само на отвореном.

Немојте га користити у затвореним или климатизованим просторима као што су нека возила и авиони.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Објава
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Тачност термобарометра зависи од спољне температуре ваздуха.

Немојте га користити у затвореним или климатизованим просторима као што су нека возила и авиони.
dialogResetTitle Finish Заврши
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Да сачувате ову нумеру и припремите се за нову?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Није снимљена ниједна нумера. Ресетовати бројила сада?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode HUD režim ogledala
dialogScreenOrientationAuto Automatic Аутоматски
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Portret
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Pejzaž
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Портрет (обрнуто)
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Пејзаж (обрнуто)
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Осветљеност
dialogScreenAutoTheme Auto theme Automatska tema
dialogMapsOffline Offline maps Offline mape
dialogMapsLayerTraffic Traffic Саобраћај
dialogMapsShowFences Fences Ограде
dialogMapsShowRoutes Guide routes Путеви водича
dialogMapsShowHeatmap Heatmap Топлотна мапа
dialogMapsFollowMode Follow Пратити
dialogMapsAutoRotate Auto rotate Ауто ротате
Key English Serbian
dialogPowerWeightsWeightWheels Wheels Točkovi
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Подешавања новог профила ће бити копирана из тренутно активног профила
dialogProfileAddTitle New profile Novi profil
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Upozorenje: Ovom akcijom uklonićete podešavanja profila i zbirne podatke. Ovo neće uticati na sačuvane staze.

Izbrišite profil %1$s?
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Izbrišite profil
dialogProfileEditTitle Edit profile Izmenite profil
dialogProfileEditTotals Totals: Zbir:
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Praćenje je uključeno. Da li ste sigurni da želite da pređete na profil %1$s?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Zamenite profil
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Resetujte zbirne podatke profila na nulu?
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Ово ће уметнути дугме Рец овде и уклонити га са траке са дугмадима. Настави?
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Дугме Инсерт Рец
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Ово ће вратити дугме Рец на траку са дугмадима. Настави?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Уклони дугме за снимање
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Да сачувате ову нумеру и припремите се за нову?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Није снимљена ниједна нумера. Ресетовати бројила сада?
dialogResetTitle Finish Заврши
dialogReviewNudgeMessage Are you enjoying Urban Biker? Да ли уживате у Урбан Бикеру?
dialogReviewNudgeMessage2 Thanks! Please write a nice review or rate us 5 stars on the Play Store. Хвала! Напишите лепу рецензију или нас оцените са 5 звездица у Плаи продавници.
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? Опозвати приступ?
dialogScreenAutoTheme Auto theme Automatska tema
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Осветљеност
dialogScreenHudMode HUD mirror mode HUD režim ogledala
dialogScreenOrientationAuto Automatic Аутоматски
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Pejzaž
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Portret
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Пејзаж (обрнуто)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Портрет (обрнуто)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Припрема снимка екрана…
dialogScreenshotTitle Screenshot Снимак екрана

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsSerbian

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Није снимљена ниједна нумера. Ресетовати бројила сада?".

Fix string

Reset

Glossary

English Serbian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogResetNoTrackMessage
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-sr.xml, string 308