Translation

pref_haptic_feedback_title
English
Key English Serbian
pref_power_weights_title Weights Težine
pref_power_weights_summary Driver: %1$s, Vehicle: %2$s, Cargo: %3$s, Passengers: %4$s, Wheels: %5$s Vozač: %1$s, Vozilo: %2$s, Teret: %3$s, Putnici: %4$s, Točkovi: %5$s
pref_power_coefs_title Coefficients Koeficijenti
pref_power_coefs_summary Drag area: %1$s
Roll resist: %2$s
Površina otpora: %1$s
Obrtni otpor: %2$s
pref_energy_params_title Energy parameters Parametri energije
pref_energy_params_summary Efficiency: %1$s
Metabolism: %2$s
Efikasnost: %1$s
Metabolizam: %2$s
pref_track_charts_title Chart types… Типови графикона…
pref_track_charts_summary Choose various activity parameters to be saved as charts with every track. Speed and altitude data are always saved. Изаберите различите параметре активности које ћете сачувати као графиконе са сваком стазом. Подаци о брзини и надморској висини се увек чувају.
pref_flashlightAutoPocketMode_title Pocket mode Režim u džepu
pref_flashlightAutoPocketMode_summary Use proximity sensor to keep the flashlight off while not needed Korišćenje senzora za blizinu za gašenje lampe kada nije potrebna
pref_flashlightBlinkMode_title Mode Режим
pref_flashlightBlinkMode_summary @null
pref_flashlightBlinkMode_dialogTitle Flashlight flickering Лампица трепери
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_title Button toggle Dugme za promenu režima rada
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_summary Toggle flickering mode with a button click while the flashlight is turned on Укључите режим треперења кликом на дугме док је батеријска лампа укључена
pref_haptic_feedback_title Vibrate on touch Вибрирајте на додир
pref_haptic_feedback_summary @null
pref_haptic_feedback_intensity_title Vibration intensity Интензитет вибрације
pref_haptic_feedback_intensity_summary @null
pref_soundsMasterSwitch_title All sounds Сви звуци
pref_soundsMasterSwitch_summary @null
pref_speechMasterSwitch_title Enable Омогући
pref_speechMasterSwitch_summary @null
pref_speechProfileName_title Profile name Име профила
pref_speechProfileName_summary (All profiles) Speak profile name on profile switch (Сви профили) Изговорите име профила на прекидачу профила
pref_speechTrackingStatus_title Tracking Праћење
pref_speechTrackingStatus_summary Speak when tracking starts, stops, and pauses Говорите када праћење почиње, зауставља се и паузира
pref_speechAutoPause_title Auto pause Аутоматска пауза
pref_speechAutoPause_summary Speak on automatic pause and resume detection Говорите о аутоматској паузи и наставите откривање
pref_speechGnssStatus_title GPS ГПС
pref_speechGnssStatus_summary Speak on GPS status change (good, bad) Говорите о промени ГПС статуса (добро, лоше)
Key English Serbian
pref_gps_update_freq_entries_7 5 sec 5 сец
pref_gps_update_freq_entries_8 10 sec 10 сец
pref_gps_update_freq_entries_9 15 sec 15 сец
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_group_activityRecognition_title Activity recognition Препознавање активности
pref_group_advanced_title Advanced… Napredno...
pref_group_flashlight_title Flashlight Lampa
pref_group_maps_title Maps Mape
pref_group_meters_title Meters Brojači
pref_group_powermeter_title Power and Energy Снага и енергија
pref_group_units_title Units Jedinice
pref_haptic_feedback_intensity_summary @null
pref_haptic_feedback_intensity_title Vibration intensity Интензитет вибрације
pref_haptic_feedback_summary @null
pref_haptic_feedback_title Vibrate on touch Вибрирајте на додир
pref_hud_axis_dialog_title HUD mirror axis Osa HUD režima ogledala
pref_hud_axis_entries_0 Default — Statusbar at its natural position Podrazumevano — Statusna traka na standardnom položaju
pref_hud_axis_entries_1 Upside down — More practical device handling Naopako — Praktičnije rukovanje uređajem
pref_hud_axis_summary @null
pref_hud_axis_title HUD mirror axis Osa HUD režima ogledala
pref_locationProvider_modes_0 GPS subsystem (default) ГПС подсистем (подразумевано)
pref_locationProvider_modes_1 Google Play services Гоогле Плаи услуге
pref_locationProvider_modes_explanation_0 (All profiles) Use GPS subsystem directly. Stable, less complex model, no middleman. May also use less resources than the other provider. (Сви профили) Директно користите ГПС подсистем. Стабилан, мање сложен модел, без посредника. Такође може да користи мање ресурса од другог провајдера.
pref_locationProvider_modes_explanation_1 (All profiles) Use "Fused" provider from Google Play services, if available. In theory this may provide faster and more accurate locations sometimes. (Сви профили) Користите „Фусед“ провајдера из Гоогле Плаи услуга, ако је доступан. У теорији, ово понекад може да обезбеди брже и прецизније локације.
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_maps_animate_summary Turn off to reduce battery usage, especially while the Follow mode is on Искључите да бисте смањили потрошњу батерије, посебно док је укључен режим Праћење
pref_maps_animate_title Animation Анимација

Loading…

User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsSerbian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Вибрирајте на додир".

Fix string

Reset

Glossary

English Serbian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_haptic_feedback_title
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-sr.xml, string 1128