Translation

dialogBluetoothPermissionRequest
English
Key English Ukrainian
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

Менше точності, менший розряд батареї
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogLocationPermissionRequestTitle Location permission Доступ до місцезнаходження
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. Програма потребує доступу до місцезнаходження щоб відслідковувати ваші переміщення.
dialogLocationPermissionRequestForBt Location permission is needed to find Bluetooth devices.

No Bluetooth devices will be found if the permission is rejected.
Потрібен доступ до розташування для пошуку Bluetooth пристроїв.

Якщо не дозволяти, програма не зможе знайти Bluetooth пристрої.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Доступ до сховища даних
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
Додатку потрібен доступ до пам’яті, щоб він міг зберігати або відновлювати ваші треки та налаштування.

Без дозволу ви не зможете переглядати історію своїх треків і можете втратити дані.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Доступ до камери
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. Цей доступ потрібен щоб програма могла вмикати ліхтарик.
dialogPermissionProblemMessage This permission is needed for the app to function properly. It can be granted in the App permissions settings page.

Go there now?
Цей дозвіл потрібний програмі для правильної роботи. Його можна надати на сторінці налаштувань доступів.

Перейти туди?
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Доступ до фізичної активності
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. Додатку потрібен дозвіл, щоб програма могла використовувати вбудований датчик кроків та виконувати інші корисні дії при виявленні руху.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Дозвіл для Bluetooth
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. Дозвіл потрібен, щоб програма могла бачити бездротові датчики та підключатися до них.
dialogNotificationPermissionRequestTitle Notification permission Дозвіл на сповіщення
dialogNotificationPermissionRequest Permission is needed so the app can show an ongoing notification while tracking is active. Дозвіл потрібен, щоб програма могла показувати поточне сповіщення, коли відстеження активне.
dialogScreenshotTitle Screenshot Знімок екрану
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google не дозволяє захоплення вмісту своїх мап, тому тип мапи спочатку потрібно змінити на будь-який інший.

Змінити мапу зараз?
dialogWaitTitle Please wait Почекайте
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Підготовка знімку екрану…
dialogLoginUsernameHint Username Користувач
dialogLoginPasswordHint Password Пароль
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? Від'єднати цю обліковку?
dialogOfflineMapsChooseTitle Offline maps problem Проблема з офлайн-картами
dialogOfflineMapsChooseMessage Map file not found or is not accessible. Choose some other maps file/folder now? Файл карти не знайдено або недоступний. Обрати зараз інший файл/папку з картами?
dialogOfflineMapsFolderCopyTitle Copy to maps folder Копіювати в папку карт
dialogOfflineMapsFolderCopyMessage Selected content must be copied to the app-specific maps folder in order to be used.

Do this now?
Щоб використовувати вибраний вміст, його потрібно скопіювати в папку карт програми.

Зробити це зараз?
dialogCopyingMessage Copying… Копіювання…
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? Скасувати доступ?
Key English Ukrainian
dialog_fenceguard_update_title Update fence Оновити приватну зону
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Відстань %1$.3f %2$s
Тривалість %3$s
(%4$s)

Трек виглядає надто коротким. Зберегти його?
dialog_volume_alarms_text Alarms Попередження
dialog_volume_bell_text Bell Дзвінок
dialog_volume_effects_text Effects Ефекти
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. Використовуйте кнопки регулювання звуку на вашому пристрої для підлаштування загальної гучності.
dialog_volume_roaring_text AVAS Сигнал
dialog_volume_speech_text Speech Мовлення
dialog_volume_tallies_text Tallies Проміжки
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. Додатку потрібен дозвіл, щоб програма могла використовувати вбудований датчик кроків та виконувати інші корисні дії при виявленні руху.
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Доступ до фізичної активності
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Барометрична висота працює лише на вулиці.

Не використовуйте її у закритих або вентильованих приміщеннях, в автомобілях та літаках.
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Зауваження
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
Барометричний висотомір був примусово відключений через значне відхилення від показів GPS!

Не використовуйте цей режим у закритих приміщеннях та місцях із потужною вентиляційною системою!
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Проблеми з барометричною висотою
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. Дозвіл потрібен, щоб програма могла бачити бездротові датчики та підключатися до них.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Дозвіл для Bluetooth
dialogButtonRateOnPlayStore Rate on Play Store Оцінити на Play Store
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. Цей доступ потрібен щоб програма могла вмикати ліхтарик.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Доступ до камери
dialogChartDataTypesTitle Chart types Типи таблиць
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? Від'єднати цю обліковку?
dialogCopyingMessage Copying… Копіювання…
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Ця функція дозволяє програмі читати треки з вибраної вами папки на додаток до основної папки треків, розташування якої нещодавно змінилося.

Такі треки доступні лише для читання: їх можна переглядати та ділитися ними, але не можна редагувати, відновлювати чи видаляти.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogEnergyParamsBmr Basal metabolic rate (BMR) Базовий рівень метаболізму (BMR)
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) ККД (η)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Параметри енергії
dialogEnterCodeMessage Enter code Введіть код
dialogFencesAdd Add fence here Додати приватну зону тут

Loading…

User avatar vutshyk

Translation changed

Urban Biker / StringsUkrainian

12 months ago
User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsUkrainian

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogBluetoothPermissionRequest
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-uk.xml, string 400