Please use this app wisely and DO NOT operate it while driving a car, riding a motorbike, a bicycle, or any other vehicle.
Por favor, use esta Aplicação de forma consciente e NÃO a utilize enquanto estiver a conduzir um carro, uma moto, uma bicicleta ou qualquer outro veículo.
This app is provided as is, and you use it at your own risk. We, the publisher, will not be held responsible for any mishap, loss of possession, injury or worse involving you or a third person, arising from app usage during a ride or otherwise.
Esta Aplicação é fornecida como está, e você usa-a por sua conta e risco. Nós, os desenvolvedores, não nos responsabilizaremos por qualquer acidente, perda de posse, lesão ou coisa pior, envolvendo-o a si ou uma terceira pessoa, decorrentes do uso da Aplicação durante um passeio ou de outra forma.
Rate of change of speed in time. Negative means deceleration.
Taxa de mudança de velocidade — Atual, Máximo e Mínimo.<xliff:g xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
</xliff:g> Negativo significa desaceleração.
Speed in the up (positive) or down (negative) vertical direction.
Velocidade na direção ascendente (Positiva) ou descendente (Negativa) — Atual, Máxima e Mínima. Por favor note: Isto pode ser atrasado em tempo real, devido a inevitáveis atrasos na filtragem digital.
Área de arrasto: %1$s Resist. de Rolagem: %2$s<xliff:g xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%1$s
</xliff:g>Resist. de Rolagem: <xliff:g xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%2$s</xliff:g>
A cada %1$s %2$s<xliff:g xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%1$s</xliff:g> <xliff:g xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%2$s</xliff:g>
DescartaExcluir apenas pausas maiores que 5 minutos