Translation Read only

pref_soundeffects_summary
English
Key English German
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Automatisches Pausieren
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Geschwindigkeit selbst berechnen
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Alle Profile) Geschwindigkeit aus den Entfernungswerten berechnen, anstatt den GPS-Wert zu verwenden. Dies könnte stabilere Geschwindigkeitswerte als die GPS-(Doppler-)Werte bieten. Standardmäßig deaktiviert.
pref_background_pattern_title @null
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Menü-Hintergrund-Muster
pref_soundeffects_title Enable Einschalten
pref_soundeffects_summary @null
pref_soundeffects_fence_enterleave_title Fence Schutzzone
pref_soundeffects_fence_enterleave_summary Sound when entering or leaving a fence Ton bei Erreichen oder Verlassen einer Sichtschutzzone
pref_soundeffects_gps_signal_title GPS GPS
pref_soundeffects_gps_signal_summary Sound on GPS status change (good, bad) Ton bei GPS-Statusänderung (gut, schlecht / Stillstand)
pref_soundeffects_countdown_title Countdown Countdown
pref_soundeffects_countdown_summary Sound on countdown before resuming the track (…3, 2, 1, GO!) Ton bei Countdown, bevor die Strecke fortgesetzt wird (…3, 2, 1, LOS!)
pref_soundeffects_autopause_title Auto pause Automatisches Pausieren
pref_soundeffects_autopause_summary Sound on automatic pause and resume detection Ton bei automatischer Erkennung von Pause und Weiterfahrt
pref_soundeffects_screenOff_title Screen dim/off Bildschirm abgedunkelt/aus
pref_soundeffects_screenOff_summary Sound and vibrate when screen is dimmed or temporarily turned off Ton und Vibration beim Abdunkeln und vorübergehenden Abschalten des Bildschirms
pref_soundeffects_proximity_title Proximity sensor Näherungssensor
pref_soundeffects_proximity_summary Click sound when proximity sensor is tripped Klickton beim Auslösen des Näherungssensors
pref_soundeffects_navigation_title Navigation Navigation
pref_soundeffects_navigation_summary Sound on navigation events Ton bei Navigationsereignissen
pref_soundeffects_tally_title Enable Einschalten
Key English German
pref_soundeffects_alarm_title Enable Einschalten
pref_soundeffects_autopause_summary Sound on automatic pause and resume detection Ton bei automatischer Erkennung von Pause und Weiterfahrt
pref_soundeffects_autopause_title Auto pause Automatisches Pausieren
pref_soundeffects_countdown_summary Sound on countdown before resuming the track (…3, 2, 1, GO!) Ton bei Countdown, bevor die Strecke fortgesetzt wird (…3, 2, 1, LOS!)
pref_soundeffects_countdown_title Countdown Countdown
pref_soundeffects_fence_enterleave_summary Sound when entering or leaving a fence Ton bei Erreichen oder Verlassen einer Sichtschutzzone
pref_soundeffects_fence_enterleave_title Fence Schutzzone
pref_soundeffects_gps_signal_summary Sound on GPS status change (good, bad) Ton bei GPS-Statusänderung (gut, schlecht / Stillstand)
pref_soundeffects_gps_signal_title GPS GPS
pref_soundeffects_navigation_summary Sound on navigation events Ton bei Navigationsereignissen
pref_soundeffects_navigation_title Navigation Navigation
pref_soundeffects_proximity_summary Click sound when proximity sensor is tripped Klickton beim Auslösen des Näherungssensors
pref_soundeffects_proximity_title Proximity sensor Näherungssensor
pref_soundeffects_screenOff_summary Sound and vibrate when screen is dimmed or temporarily turned off Ton und Vibration beim Abdunkeln und vorübergehenden Abschalten des Bildschirms
pref_soundeffects_screenOff_title Screen dim/off Bildschirm abgedunkelt/aus
pref_soundeffects_summary @null
pref_soundeffects_tally_altitude_dialog_title Altitude tally Höhen-Zwischenstand
pref_soundeffects_tally_altitude_title Altitude Höhe
pref_soundeffects_tally_ascent_dialog_title Ascent tally Anstiegs-Zwischenstand
pref_soundeffects_tally_ascent_title Ascent Anstieg
pref_soundeffects_tally_clock_dialog_title Clock tally Uhrzeit-Zwischenstand
pref_soundeffects_tally_clock_title Clock Uhrzeit
pref_soundeffects_tally_descent_dialog_title Descent tally Abfahrts-Zwischenstand
pref_soundeffects_tally_descent_title Descent Abfahrt
pref_soundeffects_tally_distance_dialog_title Distance tally Entfernungs-Zwischenstand
pref_soundeffects_tally_distance_title Distance Entfernung
pref_soundeffects_tally_duration_dialog_title Duration tally Dauer-Zwischenstand
pref_soundeffects_tally_duration_title Duration Dauer
pref_soundeffects_tally_energy_dialog_title Energy tally Energiebilanz
pref_soundeffects_tally_energy_title Energy Energie

Showing only subset of the strings as there were too many matches.

Component Translation Difference to current string
This translation Read only Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_soundeffects_summary
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-de.xml, string 968