Translation Read only

pref_soundeffects_summary
English
Key English Lithuanian
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Automatinės pauzės
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Perskaičiuoti greitį
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Visi profiliai) Perskaičiuokite greitį iš atstumų, tiesiogiai nenaudokite GPS vertės. Tai gali užtikrinti stabilesnius greičio rodmenis, palyginti su GPS (Doplerio) reikšmėmis. Numatytoji reikšmė yra IŠJUNGTA.
pref_background_pattern_title @null
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Meniu fono struktūra
pref_soundeffects_title Enable Įjungti
pref_soundeffects_summary @null
pref_soundeffects_fence_enterleave_title Fence Laukas
pref_soundeffects_fence_enterleave_summary Sound when entering or leaving a fence Įspėti garsu, kai kertamos apsaugos lauko ribos
pref_soundeffects_gps_signal_title GPS GPS
pref_soundeffects_gps_signal_summary Sound on GPS status change (good, bad) Įspėti garsu apie GPS signalo pasikeitimus (silpnas, blogas/užstrigęs)
pref_soundeffects_countdown_title Countdown Skaičiavimas atgal
pref_soundeffects_countdown_summary Sound on countdown before resuming the track (…3, 2, 1, GO!) Garsu skaičiuoti laiką atgal tęsiant trasos įrašinėjimą (...3, 2, 1, PIRMYN)
pref_soundeffects_autopause_title Auto pause Automatinė pauzė
pref_soundeffects_autopause_summary Sound on automatic pause and resume detection Garsas automatinio pristabdymo ir atnaujinimo aptikimo metu
pref_soundeffects_screenOff_title Screen dim/off Ekrano blausumas/išjungtas
pref_soundeffects_screenOff_summary Sound and vibrate when screen is dimmed or temporarily turned off Garsas ir vibracija, kai ekranas yra pritemdytas arba laikinai išjungtas
pref_soundeffects_proximity_title Proximity sensor Artumo jutiklis
pref_soundeffects_proximity_summary Click sound when proximity sensor is tripped Spustelėkite garsą, kai suveikia artumo jutiklis
pref_soundeffects_navigation_title Navigation Navigacija
pref_soundeffects_navigation_summary Sound on navigation events Navigacijos įvykių garsas
pref_soundeffects_tally_title Enable Įjungti
Key English Lithuanian
pref_soundeffects_alarm_title Enable Įjungti
pref_soundeffects_autopause_summary Sound on automatic pause and resume detection Garsas automatinio pristabdymo ir atnaujinimo aptikimo metu
pref_soundeffects_autopause_title Auto pause Automatinė pauzė
pref_soundeffects_countdown_summary Sound on countdown before resuming the track (…3, 2, 1, GO!) Garsu skaičiuoti laiką atgal tęsiant trasos įrašinėjimą (...3, 2, 1, PIRMYN)
pref_soundeffects_countdown_title Countdown Skaičiavimas atgal
pref_soundeffects_fence_enterleave_summary Sound when entering or leaving a fence Įspėti garsu, kai kertamos apsaugos lauko ribos
pref_soundeffects_fence_enterleave_title Fence Laukas
pref_soundeffects_gps_signal_summary Sound on GPS status change (good, bad) Įspėti garsu apie GPS signalo pasikeitimus (silpnas, blogas/užstrigęs)
pref_soundeffects_gps_signal_title GPS GPS
pref_soundeffects_navigation_summary Sound on navigation events Navigacijos įvykių garsas
pref_soundeffects_navigation_title Navigation Navigacija
pref_soundeffects_proximity_summary Click sound when proximity sensor is tripped Spustelėkite garsą, kai suveikia artumo jutiklis
pref_soundeffects_proximity_title Proximity sensor Artumo jutiklis
pref_soundeffects_screenOff_summary Sound and vibrate when screen is dimmed or temporarily turned off Garsas ir vibracija, kai ekranas yra pritemdytas arba laikinai išjungtas
pref_soundeffects_screenOff_title Screen dim/off Ekrano blausumas/išjungtas
pref_soundeffects_summary @null
pref_soundeffects_tally_altitude_dialog_title Altitude tally Aukščio skaičiavimas
pref_soundeffects_tally_altitude_title Altitude Aukštis
pref_soundeffects_tally_ascent_dialog_title Ascent tally Kilimo informavimas
pref_soundeffects_tally_ascent_title Ascent Kilimas
pref_soundeffects_tally_clock_dialog_title Clock tally Laikrodžio skaičiavimas
pref_soundeffects_tally_clock_title Clock Laikrodis
pref_soundeffects_tally_descent_dialog_title Descent tally Kilimo informavimas
pref_soundeffects_tally_descent_title Descent Leidimasis
pref_soundeffects_tally_distance_dialog_title Distance tally Atstumo informavimas
pref_soundeffects_tally_distance_title Distance Atstumas
pref_soundeffects_tally_duration_dialog_title Duration tally Trukmės informavimas
pref_soundeffects_tally_duration_title Duration Trukmė
pref_soundeffects_tally_energy_dialog_title Energy tally Energijos sąskaitoje
pref_soundeffects_tally_energy_title Energy Energija

Showing only subset of the strings as there were too many matches.

Component Translation Difference to current string
This translation Read only Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Lithuanian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_soundeffects_summary
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-lt.xml, string 968