Translation Read only

pref_locationProviderMode_summary
English
Key English Lithuanian
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Įjungti pastovumo režimą mygtuko paspaudimu, kai AVAS garsas įjungtas
pref_fenceguard_title FenceGuard Apsaugos laukas
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Apsaugo namų ar kitos svarbios vietos rodymą Trasos įraše
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Automatinės pauzės
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Perskaičiuoti greitį
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Visi profiliai) Perskaičiuokite greitį iš atstumų, tiesiogiai nenaudokite GPS vertės. Tai gali užtikrinti stabilesnius greičio rodmenis, palyginti su GPS (Doplerio) reikšmėmis. Numatytoji reikšmė yra IŠJUNGTA.
pref_background_pattern_title @null
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Meniu fono struktūra
pref_soundeffects_title Enable Įjungti
pref_soundeffects_summary @null
pref_soundeffects_fence_enterleave_title Fence Laukas
pref_soundeffects_fence_enterleave_summary Sound when entering or leaving a fence Įspėti garsu, kai kertamos apsaugos lauko ribos
pref_soundeffects_gps_signal_title GPS GPS
pref_soundeffects_gps_signal_summary Sound on GPS status change (good, bad) Įspėti garsu apie GPS signalo pasikeitimus (silpnas, blogas/užstrigęs)
pref_soundeffects_countdown_title Countdown Skaičiavimas atgal
pref_soundeffects_countdown_summary Sound on countdown before resuming the track (…3, 2, 1, GO!) Garsu skaičiuoti laiką atgal tęsiant trasos įrašinėjimą (...3, 2, 1, PIRMYN)
pref_soundeffects_autopause_title Auto pause Automatinė pauzė
Key English Lithuanian
pref_group_units_title Units Vienetai
pref_haptic_feedback_intensity_summary @null
pref_haptic_feedback_intensity_title Vibration intensity Vibravimo intensyvumas
pref_haptic_feedback_summary @null
pref_haptic_feedback_title Vibrate on touch Vibruoja palietus
pref_hud_axis_dialog_title HUD mirror axis HUD veidrodžio ašis
pref_hud_axis_entries_0 Default — Statusbar at its natural position Pradinė reikšmė - Būsenos laukas jo natūralioje pozicijoje
pref_hud_axis_entries_1 Upside down — More practical device handling Viršus žemyn - Praktiškesnis įrenginio laikymas
pref_hud_axis_summary @null
pref_hud_axis_title HUD mirror axis HUD veidrodžio ašis
pref_locationProvider_modes_0 GPS subsystem (default) GPS posistemis (numatytasis)
pref_locationProvider_modes_1 Google Play services Google Play paslaugos
pref_locationProvider_modes_explanation_0 (All profiles) Use GPS subsystem directly. Stable, less complex model, no middleman. May also use less resources than the other provider. (Visi profiliai) Naudoti GPS subsistemą tiesiogiai. Stabilu, ne toks sudėtingas, nėra tarpininkų. Gali netgi naudoti mažiau resursų nei kiti tiekėjai.
pref_locationProvider_modes_explanation_1 (All profiles) Use "Fused" provider from Google Play services, if available. In theory this may provide faster and more accurate locations sometimes. (Visi profiliai) Naudokite „Fused“ teikėją iš „Google Play“ paslaugų, jei įmanoma. Teoriškai tai kartais gali užtikrinti greitesnę ir tikslesnę vietą.
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_maps_animate_summary Turn off to reduce battery usage, especially while the Follow mode is on Išjunkite, kad sumažintumėte akumuliatoriaus naudojimą, ypač kai įjungtas sekimo režimas
pref_maps_animate_title Animation Animacija
pref_maps_disable_summary @null
pref_maps_disable_title Disable Maps Deaktyvuoti Žemėlapius
pref_maps_fences_draw_summary Show FenceGuard protected regions over the map Rodyti apsaugos laukų ribas žemėlapyje
pref_maps_fences_draw_title Fences Laukai
pref_maps_offline_file_noFolderSelected No folder selected. Nepažymėtas nei vienas katalogas.
pref_maps_offline_file_title Select file or folder Pažymėti bylą ar katalogą
pref_maps_offline_info_summary Mapsforge vector (.map) and Rmaps raster (.sqlitedb) maps are supported. Available at download.mapsforge.org. Mapsforge vector (.map) ir Rmaps raster (.sqlitedb) žemėlapiai naudotini. Parsisiuntimas iš www.mapsforge.org.
pref_maps_offline_info_title Download now Atsisiųsti dabar
pref_maps_offline_terrain_info_summary Open up download page at viewfinderpanoramas.org. Atidaryti stsisiuntimų puslapį viewfinderpanoramas.org.
pref_maps_offline_terrain_info_title Download now Atsisiųsti dabar
pref_maps_offline_terrain_summary Render terrain elevation shades. Map will look more realistic, but probably slower. Requires DEM (.hgt) files present in the map folder. Pateikite reljefo aukščio atspalvius. Žemėlapis atrodys tikroviškesnis, bet tikriausiai lėtesnis. Reikalingi DEM (.hgt) failai, esantys žemėlapio aplanke.

Showing only subset of the strings as there were too many matches.

Component Translation Difference to current string
This translation Read only Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings
Read only Urban Biker/Strings

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Lithuanian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_locationProviderMode_summary
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-lt.xml, string 960